Текст и перевод песни Nanpa Básico - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola,
camina
firme
la
senda
del
desamor
Одна,
твердо
ступает
по
тропе
безответной
любви
Sola,
carece
de
fuerza
pero
le
sobra
valor
Одна,
ей
не
хватает
сил,
но
в
ней
избыток
отваги
Sola,
camina
firme
la
senda
del
desamor
Одна,
твердо
ступает
по
тропе
безответной
любви
Sola
carece
de
fuerza
pero
le
sobra
valor
Одна,
ей
не
хватает
сил,
но
в
ней
избыток
отваги
Invítala
a
bailar,
verás
cómo
se
niega
Пригласи
её
на
танец,
увидишь,
как
она
откажет
Con
tus
dotes
de
galán,
que
a
ninguno
se
le
entrega
Несмотря
на
твои
чары
ловеласа,
никому
она
не
отдаётся
Y
ella
está
a
prueba
de
mentiras
Она
невосприимчива
ко
лжи
Te
atraviesa
si
te
mira
Пронзает
тебя
взглядом
своим
Y
aunque
es
un
dulce
manantial
И
хотя
она
– сладкий
родник
No
hace
caso
a
su
piel,
el
pasado
le
hizo
mal
Не
слушает
своё
сердце,
прошлое
причинило
ей
боль
Sus
ojos
van
tristes
y
su
mirada
alta
Её
глаза
полны
грусти,
а
взгляд
устремлён
ввысь
Con
una
sensación
de
que
algo
le
falta
С
ощущением,
что
ей
чего-то
не
хватает
Y
ya
no
cree
en
nada
И
она
уже
ни
во
что
не
верит
El
destino
muchas
veces
le
jugó
malas
pasadas
Судьба
много
раз
играла
с
ней
злую
шутку
Sola,
camina
firme
la
senda
del
desamor
Одна,
твердо
ступает
по
тропе
безответной
любви
Sola,
carece
de
fuerza
pero
le
sobra
valor
Одна,
ей
не
хватает
сил,
но
в
ней
избыток
отваги
Sola,
camina
firme
la
senda
del
desamor
Одна,
твердо
ступает
по
тропе
безответной
любви
Sola,
carece
de
fuerza
pero
le
sobra
valor
Одна,
ей
не
хватает
сил,
но
в
ней
избыток
отваги
Se
hizo
experta
luchando
en
lo
adverso
Она
стала
экспертом
в
борьбе
с
невзгодами
No
es
de
cine
no
es
de
flores
no
es
de
versos
Она
не
из
кино,
не
из
цветов,
не
из
стихов
Es
el
resultado
de
un
mal
pago
o
de
un
destino
perverso
Она
– результат
расплаты,
злого
рока
O
tal
vez
de
un
hijueputa
que
envenenó
su
universo
Или,
быть
может,
какого-то
ублюдка,
отравившего
её
мир
Es
por
eso,
que
no
quiere
caminar
el
suelo
espeso
Именно
поэтому
она
не
хочет
ступать
по
вязкой
земле
El
silencio
hace
parte
de
su
proceso
Молчание
– часть
её
пути
Se
requiere
demasiado
para
que
entregue
sus
besos
Потребуется
очень
многое,
чтобы
она
подарила
свои
поцелуи
Es
por
eso,
que
no
quiere
caminar
el
suelo
espeso
Именно
поэтому
она
не
хочет
ступать
по
вязкой
земле
El
silencio
hace
parte
de
su
proceso
Молчание
– часть
её
пути
Se
requiere
demasiado
para
que
entregue
sus
besos
Потребуется
очень
многое,
чтобы
она
подарила
свои
поцелуи
Sola,
camina
firme
la
senda
del
desamor
Одна,
твердо
ступает
по
тропе
безответной
любви
Sola,
carece
de
fuerza
pero
le
sobra
valor
Одна,
ей
не
хватает
сил,
но
в
ней
избыток
отваги
Sola,
camina
firme
la
senda
del
desamor
Одна,
твердо
ступает
по
тропе
безответной
любви
Sola,
carece
de
fuerza
pero
le
sobra
valor
Одна,
ей
не
хватает
сил,
но
в
ней
избыток
отваги
Ella
camina
sola
Она
идёт
одна
Nanpa
Básico
Nanpa
Básico
Algo
prodúceme
Algo
prodúceme
(Что-то
создай
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.