Текст и перевод песни Nao Matsuzaki - 川べりの家
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唄
松崎ナオ
Исполняет
Нао
Мацудзаки
大人になってゆくほど
涙がよく出てしまうのは
Чем
взрослее
я
становлюсь,
тем
чаще
плачу,
1人で生きて行けるからだと信じて止まない
И
верю,
что
это
потому,
что
могу
жить
одна.
それでも淋しいのも知ってるから
Но
я
знаю,
что
всё
равно
бывает
одиноко,
あたたかい場所へ行こうよ
Так
что
давай
отправимся
в
тёплое
место.
川のせせらぎが聞こえる家を借りて耳をすまし
Снимем
дом,
где
слышно
журчание
реки,
будем
прислушиваться,
その静けさや激しさを覚えてゆく
Запоминая
её
тишину
и
буйство.
歌は水に溶けてゆき
そこだけ水色
Песня
растворяется
в
воде,
и
только
там
– голубизна,
幸せを守るのではなく
分けてあげる
Счастьем
не
нужно
владеть,
им
нужно
делиться.
なるべく大きくて
なるべくりっぱな水槽を
Поеду
на
велосипеде
куплю
самый
большой
и
красивый
аквариум,
自転車で買いに行き
はなしてやろう
И
отпущу
тебя
туда.
なんて奇跡の色を持っているの
Какие
чудесные
у
тебя
цвета,
キラキラ揺らめいてる
Сверкаешь
и
переливаешься.
水溜まりに映っている
ボクの家は青く透け
Мой
дом,
отражаясь
в
луже,
становится
прозрачно-голубым,
指でいくらかき混ぜても
もどってくる
И
сколько
пальцем
ни
размешивай
– он
возвращается.
とても儚ないものだから
大切にして
Ведь
это
так
эфемерно,
давай
будем
беречь
это.
一瞬しかない
Ведь
это
лишь
мгновение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nao Matsuzaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.