Текст и перевод песни Naomi Campbell - I Want to Live (Ben Liebrand Radio Version)
No
more
being
lost
Больше
никаких
потерь
No
more
being
broken
Больше
никаких
поломок
No
more
being
blue
Больше
не
буду
грустить
I
want
to
live
Я
хочу
жить
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
When
I
look
into
your
sad
blue
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
грустные
голубые
глаза
They
whisper
lust
been
and
gone
Они
шепчут,
что
похоть
была
и
ушла
It's
the
angel
of
the
life
Это
ангел
жизни
We're
wasting
our
time
Мы
напрасно
тратим
наше
время
I
kiss
you
goodbye
Я
целую
тебя
на
прощание
I
can't
believe
I've
ever
said
Я
не
могу
поверить,
что
когда-либо
говорил
I
would
die
for
you,
oh
Я
бы
умер
за
тебя,
о
Your
eyes
do
more
than
kill
Твои
глаза
не
просто
убивают
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
To-do-too,
to-do-too
Слишком
много
дел,
слишком
много
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
All's
forgiven
and
all's
forgotten
Все
прощено
и
все
забыто
I'm
empty
inside
Внутри
у
меня
пусто
What
I'm
trying
to
say
since
you
went
away
То,
что
я
пытаюсь
сказать
с
тех
пор,
как
ты
ушел
I
live
a
lie
Я
живу
во
лжи
I
drink
all
day,
I'm
never
sober
Я
пью
весь
день,
я
никогда
не
бываю
трезвым
Just
to
ease
the
pain,
oh
Просто
чтобы
облегчить
боль,
о
These
eyes
do
more
than
kill
Эти
глаза
не
просто
убивают
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
You're
all
I
want,
you're
all
I
need
Ты
- все,
чего
я
хочу,
ты
- все,
что
мне
нужно.
You're
all
I
have
Ты
- все,
что
у
меня
есть
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
All
I
want
(Делать-тоже,
делать-тоже)
Все,
чего
я
хочу
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
Every
promise
we
made
Каждое
обещание,
которое
мы
давали
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя
No
more
being
lost
Больше
никаких
потерь
No
more
being
blue
Больше
не
буду
грустить
I
can't
believe
I've
ever
said
Я
не
могу
поверить,
что
когда-либо
говорил
I
would
die
for
you,
oh
Я
бы
умер
за
тебя,
о
Your
eyes
do
more
than
kill
Твои
глаза
не
просто
убивают
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
(To-do-too)
You're
all
I
want
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
чего
я
хочу
(To-do-too)
You're
all
I
need
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
что
мне
нужно
(To-do-too-do-do-do-doo)
You're
all
I
have
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Ты
- все,
что
у
меня
есть
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too)
You're
all
I
want
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
чего
я
хочу
(To-do-too)
You're
all
I
need
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
что
мне
нужно
(To-do-too-do-do-do-doo)
You're
all
I
have
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Ты
- все,
что
у
меня
есть
I
want
to
live
Я
хочу
жить
I
want
to
live
Я
хочу
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Roycroft, Gavin Friday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.