Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
Entry
(Transposed
Version)
- Naomi
Kein
Eintritt
(Transponierte
Version)
- Naomi
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
It's
all
yours,
go
collect
Es
gehört
dir
ganz
allein,
geh
und
nimm
es
dir
All
confidence,
all
self-respect
All
dein
Selbstvertrauen,
all
dein
Selbstrespekt
You
never
sleep,
I
never
dream
Du
schläfst
nie,
ich
träume
nie
All
joy
is
just
amphetamine
All
deine
Freude
ist
nur
Amphetamin
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
You've
been
bad,
you've
been
good
Du
warst
schlecht,
du
warst
gut
You've
been
pure
Hollywood
Du
warst
reines
Hollywood
So
clench
that
fist
and
grit
those
teeth
Also
ball
deine
Faust
und
knirsch
mit
den
Zähnen
All
that
anger
underneath
All
dieser
Zorn,
der
unter
der
Oberfläche
brodelt
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
Oh
what
a
loss,
oh
what
a
waste
Oh,
welch
ein
Verlust,
oh,
welch
eine
Verschwendung
What
a
dreadful
aftertaste
Welch
ein
schrecklicher
Nachgeschmack
You
kept
out
pain
and
misery
Du
hast
Schmerz
und
Elend
ausgehalten
But
most
of
all
you
kept
out
me
Aber
vor
allem
hast
du
mich
ausgehalten
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
There's
no
entry
to
your
country
Dein
Land
ist
für
mich
unzugänglich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Lechler, Nico Wirtz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.