Текст и перевод песни Naomi - Perfect Day In Hell
That
was
one
handshake
drained
of
life
Это
было
одно
рукопожатие,
лишенное
жизни.
Said
the
hangman
to
his
wife
Сказал
палач
своей
жене
And
when
he
sleeps,
I
don't
want
to
know
his
dreams
И
когда
он
спит,
я
не
хочу
знать
его
сны.
So
you
finally
made
your
choice
Итак,
ты
наконец-то
сделал
свой
выбор.
You
lost
your
heart
and
found
your
voice
Ты
потерял
свое
сердце
и
обрел
голос.
And
at
long
last
everything's
just
what
it
seems
И
в
конце
концов
все
оказывается
именно
тем
чем
кажется
So
there's
a
supernova
in
your
stomach
Значит,
у
тебя
в
желудке
сверхновая.
Like
getting
punished
for
a
lie
you'd
never
tell
Как
будто
тебя
наказали
за
ложь,
которую
ты
никогда
не
расскажешь.
You
got
company
in
all
those
messed
up
memories
У
тебя
есть
компания
во
всех
этих
запутанных
воспоминаниях
While
for
me
it's
just
another
perfect
day
in
hell
В
то
время
как
для
меня
это
просто
еще
один
прекрасный
день
в
аду
Well,
it's
no
use,
this
summer's
gone
Что
ж,
это
бесполезно,
это
лето
прошло.
'Cause
nothing
good
will
just
go
on
Потому
что
ничего
хорошего
просто
не
будет
продолжаться
It's
still
the
bones
that
tell
us
all
about
the
flesh
Это
все
еще
кости,
которые
говорят
нам
все
о
плоти.
But
how
can
something
so
alive
Но
как
может
что
то
настолько
живое
Turn
into
Europe
'45
Поворот
в
Европу
45-го
года
How
did
those
papers
just
wind
up
in
the
trash?
Как
эти
бумаги
оказались
в
мусорном
баке?
Still
the
old
phone
sits
on
those
letters
that
you
sent
me
Старый
телефон
до
сих
пор
стоит
на
тех
письмах,
которые
ты
мне
посылала.
And
my
home
feels
like
a
highway
side
motel
И
мой
дом
похож
на
мотель
на
шоссе
So
for
you
it's
like
the
end
of
a
vacation
Так
что
для
тебя
это
как
конец
отпуска
While
for
me
it's
just
another
perfect
day
in
hell
В
то
время
как
для
меня
это
просто
еще
один
прекрасный
день
в
аду
And
to
you
it's
back
to
some
unfinished
business
А
для
тебя
это
возвращение
к
какому-то
незаконченному
делу.
While
for
me
it's
writing
something
I
can't
spell
В
то
время
как
для
меня
он
пишет
то,
что
я
не
могу
произнести
по
буквам.
Guess
your
diary's
a
masterpiece
Думаю,
твой
дневник-настоящий
шедевр.
Of
something
I
can't
grasp
Чего-то,
чего
я
не
могу
понять.
And
the
sun
ignites
another
perfect
day
in
hell
И
солнце
зажигает
еще
один
прекрасный
день
в
аду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lechler Bernd, Wirtz Nico Tobias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.