Текст и перевод песни Naotaro Moriyama - バース@デイ ~ひとりぼっちの応援歌~
ワン・ツー・ステップ
躓いて
раз,
два,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг,
шаг.
行ったり来たり
また擦りむいた
туда-сюда,
а
потом
соскребли.
目も当てられんほど
散々な日々
я
даже
не
могу
этого
видеть.
んで
四苦八苦彷徨って
итак,
я
бродил
вокруг,
мучаясь
от
боли.
しまいにゃ誰かを傷つけていた
в
конце
концов,
я
причинил
кому-то
боль.
何もかも信じられなくって
я
не
могу
во
все
это
поверить.
夢はいつの日も必死で追い掛けるほどに
мои
мечты
всегда
будут
такими
отчаянными,
что
я
буду
преследовать
их.
届かないあの雲の向こうのリアリティー
Реальность
за
пределами
этого
облака,
до
которого
невозможно
дотянуться
そう毎日がハッピーバースデイ
トゥーユー
да,
каждый
день
- это
твой
счастливый
день
рождения.
言葉だと照れくさいね
なんかいつも
всегда
неловко,
когда
дело
доходит
до
слов.
見たこともない世界へ
ウィズユー
В
мир,
который
Ты
никогда
не
видел
вместе
с
собой
さぁ
手とか繋ぎ合い
輪になって歌おう
а
теперь
давайте
споем
в
кругу
рук
и
фигур.
今、愛・愛・愛!!
А
теперь,
Люби-люби-люби!!
一年一度の記念日なんて
годовщина,
которая
бывает
раз
в
год.
お茶を濁すだけのアニバーサリー
Годовщина,
от
которой
только
мутнеет
чай
百年先の空の色が
何色なんて誰も分からない
никто
не
знает,
какого
цвета
будет
небо
через
сто
лет
после
нас.
悲しみのハッピーバースデイ
トゥーユー
С
Днем
рождения
тебя
от
печали
ほら何かが動き出すよ
そっと
смотри,
что-то
начинает
двигаться.
нежно.
なけなしのハッピーバースデイ
トゥーユー
С
Днем
рождения
тебя
まぁ和気藹々
居直って祝おうや!
что
ж,
давайте
отпразднуем
это!
毎日がハッピーバースデイ
トゥーユー
С
Днем
рождения
тебя
каждый
день
言葉だと照れくさいね
やっぱいつも
всегда
неловко,
когда
дело
доходит
до
слов.
未だ見たことのない世界へ
ウィズユー
В
мир,
который
ты
еще
не
видел,
с
тобой
わぁ!まだ何も始まっていやしないや
ничего
себе!
еще
ничего
не
началось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaito Okachimachi, Naotaro Moriyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.