Текст и перевод песни Naotaro Moriyama - 人間の森
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れた涙が
星になって
Tears
that
flowed
become
a
star
星になってから
闇に消えてった
Become
a
star
then
fade
into
the
darkness
震えていたのは
僕の方だよ
It
was
me
who
was
trembling
優しいふりして
肩に手を掛けた
Pretending
to
be
kind,
putting
your
hand
on
my
shoulder
天津風に今
身を預けて
Now
letting
myself
go
to
the
wind
覚えのない未来
A
future
I
have
no
memory
of
綺麗なだけの蝶々を追って
Chasing
after
butterflies
that
are
just
beautiful
迷い込んだ人間の森
Lost
in
a
forest
of
humans
月並みな夢に
絆されて
Bound
by
dreams
that
are
so
ordinary
傷つくことを忘れた僕は
I
forgot
what
it
was
like
to
be
hurt
名もなき外国の鳥
A
foreign
bird
with
no
name
答えのない世界
折に触れ
A
world
with
no
answers
that
I
encounter
夕暮れに
あの小さな浮浪雲
That
little
floating
cloud
at
dusk
どことなく僕らに似ているよ
何処へ
Somehow
it
resembles
us
so
much
Where
綺麗なだけの蝶々を追って
Chasing
after
butterflies
that
are
just
beautiful
迷い込んだ人間の森
Lost
in
a
forest
of
humans
悲しみの雨は
メゾフォルテ
Rain
of
sorrow
is
mezzo
forte
途絶えた点と点を辿って
Following
the
dots
that
have
ended
異なる旅立ちの時
Time
for
different
farewells
答えのない世界
A
world
with
no
answers
答えのない世界
折に触れ
A
world
with
no
answers
that
I
encounter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
人間の森
дата релиза
06-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.