Текст и перевод песни Naotaro Moriyama - 君とパスタの日々
長いこの道のように
今が続いたらいいな
I
wish
that
time
would
continue
like
this,
like
this
long
road
丘の上で見た景色は
凄惨の日を語っていた
The
scenery
we
saw
on
the
hilltop
spoke
of
a
cruel
day
それでも君がいたから
世界は彩られていく
Yet
because
you
were
there,
the
world
became
colorful
さよならが
そこに待っていても
Even
if
goodbye
waits
for
us
there
温かい優しさを抱いて...
I
will
hold
onto
the
warmth
and
kindness...
君がもう哀しい想いをしないように
So
that
you
wouldn't
feel
sad
anymore
思いきり笑ってみせたんだ
I
forced
myself
to
smile
もっと上手に出来たはずなのに
I
should
have
done
better
涙は正直だね...
Tears
are
honest...
生きる喜びを知って「幸せ...」と呟いてみた
Knowing
the
joy
of
life,
I
uttered
"happiness..."
他愛ない言葉さえも
'美しい'響きとなり
Even
ordinary
words
become
'beautiful'
sounds
奏でる夢限られても
一歩ずつでいい
進んでいこう
Though
our
dreams
may
be
limited,
let's
take
one
step
at
a
time
命の灯が消える時
宇宙にキセキ降らせるよ
When
the
flame
of
life
goes
out,
I
will
create
a
miracle
in
the
universe
泣かないで
二度と逢えなくても
Don't
cry,
even
if
we
never
meet
again
愛した証は変わらない
The
proof
of
our
love
will
never
change
いつの日か記憶の中で
少しずつ
Someday,
in
my
memories,
little
by
little
薄れていかないように
I
will
keep
them
from
fading
away
何度も笑い
笑ってくれた
You
laughed
and
laughed
many
times
君に綴る
未来日記
The
diary
of
the
future
that
I
write
to
you
色褪せない刻を歩んで
Walking
through
time
that
will
never
fade
輝ける明日を生きてほしい
I
want
you
to
live
for
a
brighter
tomorrow
「また来るからね」たとえ次はなくとも
"'I'll
come
back
again,"
even
if
there
is
no
next
time
嬉しかったよ
忘れないよ...
I
was
happy,
I
will
never
forget...
君と出逢い
希望の意味を知った
I
met
you
and
learned
the
meaning
of
hope
愛しい痛みまでも
Even
the
pain
of
love
そう全て教えてくれた
You
taught
me
everything
「ありがとう...」
幸せでした
"'Thank
you..."
I
was
happy
ありがとう
君といた日々
Thank
you,
for
the
days
I
spent
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.