Текст и перевод песни Naotaro Moriyama - 臆病者
真っ暗い部屋で
電気スタンドの
In
the
pitch
dark
room,
I
grope
for
the
pull
cord
of
the
electric
lamp
ヒモを手探りで
探しつづけてる
Searching
endlessly
そんな感覚で
流れゆく川に
With
the
same
feeling,
in
the
river
of
time
浮かべた舟底は
ポッカリアナーキー
The
boat
I
launched
drifts
aimlessly
いざ!という瞬間に
あなたはやって来る
At
the
crucial
moment,
you
appear
暗闇の向こうから
From
the
depths
of
darkness
「呼んだのはあなたの方ですよ」
Saying,
"You
were
the
one
who
called
for
me"
臆病者ですと
丁寧な挨拶で
With
a
polite
greeting
of
"Coward"
変わらぬ物だけを
望んでいた頃は
When
I
only
wished
for
things
to
stay
the
same
生きてるそのことが
とにかくしんどくて
The
very
act
of
being
alive
became
unbearable
交差点に立ち
見上げる空ならば
When
I
stand
at
a
crossroads
and
look
up
at
the
sky
せめてもう気持ち
晴れてくれたなら
I
yearn
for
my
heart
to
be
lightened,
just
a
little
うそ!?というテンションであなたは笑い出す
You
burst
into
laughter
with
mock
surprise
触れてほしくない
Don't
touch
me
there
「ここが一番やわらかいようですね」
Saying,
"This
seems
to
be
the
softest
spot"
臆病者ゆえの
卑屈な口元で
With
the
self-abasement
of
a
coward
うしろの正面だぁれ?最後の答えはなぁに?
Who's
behind
the
mask?
What's
the
final
answer?
いざ!という瞬間にあなたはやって来る
At
the
crucial
moment,
you
appear
暗闇の向こうから
From
the
depths
of
darkness
「だから言ったじゃありませんか」
Saying,
"Didn't
I
tell
you
so?"
臆病者ですと
丁寧な挨拶で
With
a
polite
greeting
of
"Coward"
臆病者ですと
丁寧な挨拶で
With
a
polite
greeting
of
"Coward"
「またお会いしましょう」
Until
we
meet
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.