Naotaro Moriyama - 革命前夜、ブラックジャックに興じる勇者たち - перевод текста песни на немецкий




革命前夜、ブラックジャックに興じる勇者たち
Helden, die am Vorabend der Revolution Blackjack spielen
焼きたてのパンの香り すべてはそこからはじまった
Der Duft von frisch gebackenem Brot, alles begann damit.
混沌とした世界と とっちらかった心を
Die chaotische Welt und das durcheinandergebrachte Herz
整頓する必要などはない
es gibt keine Notwendigkeit, sie zu ordnen.
どのみちこの世に足の踏み場などないのだから
Denn sowieso gibt es auf dieser Welt kaum Platz, um Fuß zu fassen.
沈着とした地表のすぐ下で
Direkt unter der ruhigen Erdoberfläche
感情とか秩序とか跳ねまわっているようで
scheinen Gefühle und Ordnung herumzuspringen.
だから心は心のままに
Deshalb lass das Herz sein, wie es ist.
風の調べは五月の空に
Die Melodie des Windes im Maihimmel.
千年を生きた超人と握手をした
Ich schüttelte die Hand eines Übermenschen, der tausend Jahre gelebt hat.
彼の体は鄙び その精神だけが僕に絡みついていた
Sein Körper war verwittert, nur sein Geist klammerte sich an mich.
手を伸ばせば届きそうな未来の中で
In einer Zukunft, die zum Greifen nah scheint,
苦瓜は一斉に小さな花を咲かせる
lassen die Bittergurken auf einmal kleine Blüten sprießen.
燃え尽きる幾億千の蠟燭
Abermilliarden Kerzen, die niederbrennen.
悲しみに咲く花よいっそ消えてしまえばいい
Oh Blume, die in Traurigkeit blüht, es wäre besser, wenn du ganz verschwindest.
偽りなき世界はこんなにも近くにあるのだから
Denn eine Welt ohne Falschheit ist so nah.
ナポレオン・ボナパルト
Napoleon Bonaparte
アドルフ・ヒットラー
Adolf Hitler
インスタントラーメン
Instant-Ramen
パブロ・ピカソ
Pablo Picasso
レオナルド・ダ・ビンチ
Leonardo da Vinci
杏仁豆腐
Mandel-Tofu
信じられるものは紙とペンだけになってしまった
Das Einzige, woran man noch glauben kann, sind Papier und Stift geworden.
革命前夜ブラックジャックに興じる勇者たち
Helden, die am Vorabend der Revolution Blackjack spielen.
ぼくらはどこに行くのだろう
Wohin werden wir wohl gehen?
あの 海鳥の背中に
Auf dem Rücken jenes Seevogels,
導かれるままに
geleitet, wie wir sind.





Авторы: 御徒町 凧


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.