Naoto Inti Raymi - Tokyo Summer - перевод текста песни на немецкий

Tokyo Summer - Naoto Inti Raymiперевод на немецкий




Tokyo Summer
Tokio Sommer
Tokyo summer (hey)
Tokio Sommer (hey)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
悔しくて泣き叫んだ日
Der Tag, an dem ich vor Frust schrie und weinte
誰にも甘えられない日々
Tage, an denen ich mich auf niemanden verlassen konnte
Oh-oh 孤独に不安を抱いて
Oh-oh, mit Einsamkeit und Angst im Herzen
幕が上がり さあ始まるこのstory
Der Vorhang hebt sich, jetzt beginnt diese Story
刻みたいな oh history
Ich möchte sie schreiben, oh History
狙うのはてっぺんの hero, heroine
Das Ziel ist der Held, die Heldin ganz oben
(Wow-yeah) We're all teammates
(Wow-yeah) Wir sind alle Teamkollegen
(Wow-yeah) We gonna make it shine
(Wow-yeah) Wir werden es zum Leuchten bringen
(Wow-yeah) 飛び込むんだ spotlight
(Wow-yeah) Spring hinein ins Rampenlicht
(Wow-yeah, yeah, yeah, yeah)
(Wow-yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh, oh-oh さぁいこう
Oh-oh, oh-oh, los geht's
Oh-oh, oh-oh 最後の
Oh-oh, oh-oh zum letzten
戦いにいざいくぞって
Kampf ziehen wir nun los
独りじゃない 独りじゃないから
Wir sind nicht allein, sind nicht allein
Oh-oh, oh-oh ハレルヤ
Oh-oh, oh-oh Halleluja
Oh-oh, oh-oh アッパレ
Oh-oh, oh-oh Applaus
言葉はいらない あとは生きぬけ
Worte sind nicht nötig, jetzt heißt es durchhalten
Ready go, ready for
Ready go, bereit für
Tokyo summer!
Tokio Sommer!
There were some days when I cried and cried all day
Es gab Tage, da weinte und weinte ich den ganzen Tag
There were some days that I couldn't show myself
Es gab Tage, da konnte ich mich nicht zeigen
Oh-oh, with loneliness in my heart
Oh-oh, mit Einsamkeit in meinem Herzen
(Wow-yeah) We're all teammates
(Wow-yeah) Wir sind alle Teamkollegen
(Wow-yeah) We gonna make it shine
(Wow-yeah) Wir werden es zum Leuchten bringen
(Wow-yeah) Oh dive into the spotlight
(Wow-yeah) Oh spring ins Rampenlicht
(Wow-yeah, yeah, yeah, yeah)
(Wow-yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh, oh-oh, here we go
Oh-oh, oh-oh, los geht's
Oh-oh, oh-oh our last show
Oh-oh, oh-oh unsere letzte Show
We're ready for the battle 100 percent
Wir sind bereit für den Kampf, 100 Prozent
'Cause you're not alone, not alone at all
Denn du bist nicht allein, überhaupt nicht allein
Oh-oh, oh-oh ハレルヤ
Oh-oh, oh-oh Halleluja
Oh-oh, oh-oh, go for it!
Oh-oh, oh-oh, Greif danach!
We don't need words anymore
Wir brauchen keine Worte mehr
All we need is pride and soul
Alles, was wir brauchen, ist Stolz und Seele
Ready go, ready for
Ready go, bereit für
Tokyo summer!
Tokio Sommer!
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh ハレルヤ
Oh-oh, oh-oh Halleluja
Oh-oh, oh-oh アッパレ
Oh-oh, oh-oh Applaus
言葉はいらない あとは生きぬけ
Worte sind nicht nötig, jetzt heißt es durchhalten
Ready go, ready for
Ready go, bereit für
Tokyo summer!
Tokio Sommer!
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Tokyo summer!
Tokio Sommer!
Oh-oh, oh-oh (Tokyo summer)
Oh-oh, oh-oh (Tokio Sommer)





Авторы: Naoto (inti Raymi)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.