Naoto Inti Raymi feat. れん - 愛してた(feat.れん) - перевод текста песни на немецкий

愛してた(feat.れん) - Naoto Intiraymi , れん перевод на немецкий




愛してた(feat.れん)
Ich liebte dich (feat. Ren)
サヨナラの日にだって なんで君を求めてしまう
Selbst am Tag des Abschieds, warum sehne ich mich nach dir?
桜の並木道 想い溢れ風に舞う
Auf der Kirschbaumallee, überfließende Gefühle, die im Wind tanzen.
互いの存在が 二人の明日を邪魔しちゃうから
Weil unsere Existenzen die Zukunft des anderen behindern,
君のとなりから姿を消すよ
werde ich von deiner Seite verschwinden.
出会った瞬間に 君に感じた衝撃
Im Moment unserer Begegnung, der Schock, den ich bei dir empfand.
君を知るたびにどんどん 大きくなったこの想い
Je mehr ich dich kannte, desto größer wurde dieses Gefühl.
気がついたら 心の大半に君がいて
Ehe ich mich versah, warst du der größte Teil meines Herzens.
毎日楽しくて 何でもできそうな気がして
Jeder Tag war voller Freude, ich fühlte mich, als könnte ich alles schaffen.
僕は君を愛してた 愛してたんだ 深く深く
Ich liebte dich, ich liebte dich so sehr, tief und innig.
君をずっと愛してた 君を愛してたんだね
Ich liebte dich die ganze Zeit, ich habe dich geliebt.
消えないこの想い
Dieses Gefühl, das nicht vergeht.
好き同士なのになぜ 別れが来ることがあるの?
Warum gibt es Trennungen, obwohl wir uns lieben?
一緒にいることが一番 幸せなはずなのに
Zusammen zu sein sollte das größte Glück sein.
僕らは他に何を手にしたがってるんだろう
Was wollen wir denn noch erreichen?
このドアを開け 飛び出したら そこはもう君なしの世界
Wenn ich diese Tür öffne und hinausrenne, bin ich in einer Welt ohne dich.
僕は君を愛してた 愛してたんだ 深く深く
Ich liebte dich, ich liebte dich so sehr, tief und innig.
君をずっと愛してた 君を愛してたんだね
Ich liebte dich die ganze Zeit, ich habe dich geliebt.
誰より愛した人
Die Person, die ich mehr als jeden anderen liebte.
君が大人になっていく その間中 そばにいたかったけど
Ich wollte an deiner Seite sein, während du erwachsen wirst.
ずっと心と心は つながっていくよ 見守ってるから
Aber unsere Herzen werden immer verbunden sein. Ich werde über dich wachen.
僕は君を愛してた 愛してたんだ 深く深く
Ich liebte dich, ich liebte dich so sehr, tief und innig.
君をずっと愛してた 君を愛してたんだね
Ich liebte dich die ganze Zeit, ich habe dich geliebt.
ありがとう さようなら
Danke, auf Wiedersehen.
さようなら
Auf Wiedersehen.





Авторы: Naoto Nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.