Текст и перевод песни Naoto Intiraymi - Aishiteta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラの日にだって
なんで君を求めてしまう
Even
on
the
day
I
said
goodbye,
why
do
I
still
long
for
you?
桜の並木道
想い溢れ風に舞う
The
cherry
blossom-lined
avenue,
my思念
overflowed
and
danced
in
the
wind
互いの存在が
二人の明日を邪魔しちゃうから
Because
being
together
hindered
our
individual
futures,
君のとなりから姿を消すよ
I
will
disappear
from
your
life.
出会った瞬間に
君に感じた衝撃
From
the
moment
we
met,
I
felt
this
powerful
connection
with
you,
君を知るたびにどんどん
大きくなったこの想い
As
I
got
to
know
you,
my
feelings
grew
stronger.
気がついたら
心の大半に君がいて
And
before
I
knew
it,
you
occupied
most
of
my
heart,
毎日楽しくて
何でもできそうな気がして
Making
me
feel
joyful
and
capable
of
anything.
僕は君を愛してた
愛してたんだ
深く深く
I
loved
you,
I
loved
you
deeply,
君をずっと愛してた
君を愛してたんだ
消えないこの想い
I
always
loved
you,
I
loved
you,
this
feeling
will
never
fade.
好き同士なのになぜ
別れが来ることがあるの?
If
we
love
each
other,
why
must
we
part?
一緒にいることが一番
幸せなはずなのに
Being
together
should
bring
us
the
greatest
happiness,
僕らは他に何を手にしたがってるんだろう...
What
else
could
we
possibly
want?
このドアを開け
飛び出したら
そこはもう君なしの世界
If
I
open
this
door
and
step
out,
I
will
enter
a
world
without
you,
僕は君を愛してた
愛してたんだ
深く深く
I
loved
you,
I
loved
you
deeply,
君をずっと愛してた
君を愛してたんだ
誰より愛した人
I
always
loved
you,
I
loved
you,
the
one
I
loved
more
than
anyone.
君が大人になっていく
その間中
そばにいたかったけど
I
wished
to
be
by
your
side
as
you
grew,
ずっと心と心は
つながっていくよ
見守ってるから
But
our
hearts
will
always
be
connected,
I
will
watch
over
you.
僕は君を愛してた
愛してたんだ
深く深く
I
loved
you,
I
loved
you
deeply,
君をずっと愛してた
君を愛してたんだ
ありがとう
さようなら...
I
always
loved
you,
I
loved
you,
thank
you.
Goodbye...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナオト・インティライミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.