Naoto Intiraymi - Arittakeno Love Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naoto Intiraymi - Arittakeno Love Song




なぁ ちょっといいかな
эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй.
茶化さないで聞いてくれ
не превращай это в чай, послушай меня.
いつもふざけてばかりだけど
я всегда шучу.
今から本気で話すから
с этого момента я буду говорить с тобой серьезно.
最初キミと出逢った瞬間
в тот момент, когда я впервые встретил тебя.
その自由な笑顔にやられちゃって
я был поражен этой свободной улыбкой.
あの日の帰り道浮かれて
на пути домой с того дня.
仲間に電話してたんだ
я звонил своим друзьям.
あれから何かあるたび
каждый раз после этого что-то происходит.
キミがいればいいのにと思うことばっかりで...
жаль, что у меня нет тебя...
いきなりでちょっと驚くかもだけど
вы можете быть немного удивлены внезапно.
オレの言葉でバシッと言わせてくれ!
позволь мне сказать это своими словами!
ありったけの愛唄ったラブソングを
песня о любви которую я пел аритаке но Аи
キミだけの花束にしてきたんだ
я сделала тебе букет цветов.
溢れるくらいに
до такой степени, что она переполняется.
気持ちを込めて贈るよ
я отдам его тебе всем сердцем.
キミの未来をオレに預けてよ
предоставь свое будущее мне.
この手でいつまでも守るから
я всегда буду защищать тебя своими руками.
ずっと 二人で同じ景色を見てたい
я хочу видеть один и тот же пейзаж с тобой все время.
世界を止めて今誓うよ
останови этот мир, клянусь тебе.
全てをかけてキミを愛していく
я люблю тебя всем сердцем.
あぁ 黙ってるってことは
да, я имею в виду, заткнись.
やっぱビックリしたよな
в конце концов, я был удивлен.
ゴメンな でもこれが今の正直な気持ちなんだよ
мне жаль, но это мое искреннее чувство прямо сейчас.
なぁ 覚えてるかな?
Эй, ты помнишь?
凹んでたオレに言ってくれた
он сказал мне, что она помята.
「いつでも味方だよ」って言葉で
он сказал: всегда на твоей стороне".
もうキミしかいないって思ってさ
я думал, ты единственная.
気がつけば暗くなるのが早くなったし
когда я заметил это, стало темнее.
もうキンモクセイの匂いがするなぁ
я уже чувствую запах османтуса.
もうすぐ冬がやってくるその前に
до того как скоро наступит зима
もう一回言うから聞いてくれ
я скажу это еще раз.
ありったけの愛唄ったラブソングを
песня о любви которую я пел аритаке но Аи
キミだけの花束にしてきたんだ
я сделала тебе букет цветов.
溢れるくらいに
до такой степени, что она переполняется.
気持ちを込めて贈るよ
я отдам его тебе всем сердцем.
キミの未来を俺に預けてよ
предоставь свое будущее мне.
この手でいつまでも守るから
я всегда буду защищать тебя своими руками.
ずっと 二人で同じ景色を見てたい
я хочу видеть один и тот же пейзаж с тобой все время.
世界を止めて今誓うよ
останови этот мир, клянусь тебе.
全てをかけてキミを愛していく
я люблю тебя всем сердцем.
キミの頬伝うひとすじの涙
Одинокая слеза, которая перекатывается по твоим щекам.
ちょっと照れて見せてくれた笑顔
Улыбка показавшая мне немного застенчивость
今キミが言ってくれた
ты только что сказала мне.
その答えをずっと
вот и ответ.
いつまでもいつまでも大切にするから
я буду лелеять его вечно.
さぁ これからはこのラブソングが
теперь, с этого момента, эта песня о любви...
二人だけのメロディーになってさ
это просто мелодия для нас двоих.
あきれるくらいに
не могу дождаться, когда увижу тебя.
互いに歌い合っていこう
Давай споем друг другу.
ありったけの愛唄ったラブソングが
песня о любви которую ты пел аритаке но Ай
永遠に終わることのないように
так что это никогда не закончится навсегда.
ずっと 二人で同じ未来を見ていこう
Давай увидим одно и то же будущее вместе навсегда
世界を止めてもう一度誓うよ
останови мир, Я клянусь снова.
全てをかけてキミを愛していく
я люблю тебя всем сердцем.
手をつなぎ一緒に歩いていこう
Давай возьмемся за руки и пойдем вместе.





Авторы: Naoto Inti Raymi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.