Текст и перевод песни Naoto Intiraymi - Life Pallet
「オギャー」って生まれてきた
I
was
born
with
a
cry
その瞬間にみんな
まず一本の筆を手に入れる
At
that
moment
we
all
first
get
a
pen
そして新しいこと
And
with
new
things
出来るようになるたび
違う色の絵の具が増えていく
As
we
become
capable,
we
get
different
colored
paints
ちょっとサボって屋上で
寝そべって青い空
Lazily
lying
on
the
roof,
staring
at
the
blue
sky
眺めながらそんなこと考える
そっと
Thinking
about
it
gently
in
that
manner
伸ばした手に宿る
まだ見ぬ僕の力
The
power
that
dwells
in
my
outstretched
hand
想像なんかつかないけれど
なんかちょっといいな
I
can't
imagine
it,
but
I
feel
like
it's
good
赤白さくら
手に入れたい色は何だ?
What
color
do
you
want
to
get,
the
red
and
white
cherry
blossoms?
眺める
12色パレット
Looking
at
the
12-color
palette
自分だけのカラー
キャンバスに感じるままに
My
own
colors
on
the
canvas
as
I
feel
them
間違ったっていいんじゃない
It
doesn't
matter
if
I
make
a
mistake
白い雲を掴んでみた
I
try
to
grab
the
white
clouds
あきらめたくなるし
I
feel
like
giving
up
逃げ出したくもなる
早くこの気持ちから解放されたい
だけど
I
want
to
run
away
and
escape
from
this
feeling
quickly,
but
乗り越えられない壁
よく見りゃ低かったり
The
insurmountable
wall
is
quite
low
when
you
look
at
it
closely
それこそ飛び越えたりしなくたって
壊したっていいじゃん
Instead
of
jumping
over
it,
I
might
as
well
break
it
発想の転換っで、いきなりの大逆転
ありえるな
信じればきっと!
With
a
shift
in
thinking,
there
can
be
a
sudden
reversal,
It's
possible,
if
you
believe
in
it!
12色がなんだ
世界は鮮やかなんだ
総天然色で塗りつぶせ
What
are
12
colors?
The
world
is
vibrant,
filled
with
natural
colors
起き上がって叫んでみた
I
try
to
stand
up
and
shout
いったいどこ目指してんだ
いったい何になりたいんだ
Where
am
I
headed?
What
do
I
want
to
be?
本当はもう決まってんだ
人には言えないけど
The
truth
is,
I've
already
decided,
but
I
can't
tell
anyone
イメージは完璧なんだ
そっからが問題なんだ
My
image
is
perfect,
but
that's
the
problem
でもやるしかない、やるしかないんだ
僕は僕なんだ
But
I
have
to
do
it,
I
have
to
do
it,
because
I
am
me
赤白さくら
手に入れた色は何だ?
この手で
そして心で描いて
What
color
have
you
gotten,
the
red
and
white
cherry
blossoms?
Draw
with
this
hand
and
with
your
heart
自分だけのカラー
キャンパスに向かってくのさ
間違いを怖がんな!
My
own
colors,
let's
go
towards
the
canvas,
don't
be
afraid
of
mistakes!
弱気な自分なんかバイバイ
Wave
goodbye
to
the
weak
you
繋がる未来への階段
Stairs
connecting
to
the
future
広がる可能性無限大だ
Infinite
possibilities
spread
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナオト・インティライミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.