Текст и перевод песни Naoto Intiraymi - TOWA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつの日にか
話したっけ
今日の日が来ることを
Did
we
ever
mention
That
this
day
would
come
でも決していいことばかりじゃなかった
この道
But
still,
this
path
hasn't
always
been
Smooth
sailing
君と離れた時
つらかったよ
地球はちっぽけだった
It
pained
me
to
no
end
when
we
Separated,
the
Earth
felt
tiny
やっと
わかったんだ
どうしても君じゃなきゃダメだって
I
finally
realized
then
I
need
you
no
matter
what
君がどんなに悲しんだり
君がどんなに落ち込んだりしても
No
matter
how
sad
or
down
you
get
I'll
いつもソバにいて
受け止めるから
飛び込んでおいで
Always
be
by
your
side,
to
catch
you
When
you
fall,
come
to
me
君といつか
話したっけ
今日の日が来ることを
Did
we
ever
talk
about
this
day
Coming,
you
and
I
光あふれるチャーチで
式を挙げて
永遠(とわ)の愛を誓った
Vowing
eternal
love
in
a
church
Bathed
in
light
雨の日にも
風の日にも
雪の日にも
手をつないで
Holding
hands
through
the
sun,
wind,
And
snow
共にいよう
心は晴れ
We'll
be
together,
our
hearts
won't
waiver
なんなら22世紀まで
いっそこの世が終わった後も
Maybe
even
until
the
22nd
century
Or
even
after
this
world
ends
「君と出逢うために
この世に生まれてきた」なんて
I'm
too
embarrassed
to
say
that
I
think
恥ずかしくて
言えないけど
本気で思ってるから
I
was
born
to
meet
you,
but
it's
true
That's
how
strongly
I
feel
その瞳に愛を
永遠(とわ)の愛を約束するよ
I
promise
you
an
eternal
love
in
front
of
君がどんなに悲しんだり
君がどんなに落ち込んだりしても
No
matter
how
sad
or
down
you
get
I'll
いつもソバにいて
受け止めるから
飛び込んでおいで
Always
be
by
your
side,
to
catch
you
When
you
fall,
come
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナオト・インティライミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.