Naoto Intiraymi - こころことば - перевод текста песни на немецкий

こころことば - Naoto Intiraymiперевод на немецкий




こころことば
Herzensworte
あぁ みんなへ 届けたい こころことば
Ach, an euch alle, ich möchte euch meine Herzensworte senden
まずはやっぱりいつも隣で飽きもせず付き合ってくれるあなたへ
Zuerst natürlich an dich, die du immer an meiner Seite bist und mich nie leid wirst.
ありがとう ありがとう
Danke schön, danke schön
そしてその隣にいるあなたも もちろんさらにその隣のあなたも
Und auch an dich neben ihr, und natürlich auch an dich daneben.
ありがとう ありがとう
Danke schön, danke schön
あぁ みんなへ 届けたい こころことば
Ach, an euch alle, ich möchte euch meine Herzensworte senden
ホントは思いつくまま名前 並べていきたいけど歌が短いんだ
Ehrlich gesagt, würde ich gern alle Namen nennen, die mir einfallen, aber das Lied ist zu kurz.
ありがとう ありがとう
Danke schön, danke schön
それでも五文字の魔法の言葉こんなメロディーにのせて伝えたいんだ
Trotzdem möchte ich dieses Zauberwort auf dieser Melodie zu euch tragen.
ありがとう ありがとう
Danke schön, danke schön
いつも照れくさくってなかなか言えないから今日はどさくさ紛れに
Weil ich sonst immer zu verlegen bin, es zu sagen, nutze ich heute die Gelegenheit.
ありがとう ありがとう
Danke schön, danke schön
とはいえ気持ち込めて歌えば人も国も神様だって越えてくんだ
Aber wenn ich mit Gefühl singe, überwindet es Menschen, Länder, ja sogar Götter.
ありがとう ありがとう
Danke schön, danke schön
もっと ありがとう ありがとう
Noch mehr, danke schön, danke schön
ほんと ありがとう ありがとう
Wirklich, danke schön, danke schön





Авторы: 常田 真太郎, ナオト・インティライミ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.