Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しあわせになるために (KARAOKE)
Um glücklich zu werden (KARAOKE)
「いつまでそうやって黙ってるつもり?
なんか言ってよ。。」
"Wie
lange
willst
du
noch
so
schweigen?
Sag
doch
etwas..."
キミはふくれっつら
唇を軽く噛み締めた
Du
hast
geschmollt
und
dir
leicht
auf
die
Lippe
gebissen
Tell
me
why
ワガママとか思わないから
Sag
mir
warum,
ich
halte
das
nicht
für
egoistisch
だからTell
me
why
何もかもをさらけだして
Darum
sag
mir
warum,
leg
alles
offen
dar
しあわせになるために
もう一人きりで泣かないで
Um
glücklich
zu
werden,
weine
nicht
mehr
allein
しあわせになるための
涙はもうじゅうぶん流した
Um
glücklich
zu
werden,
hast
du
schon
genug
Tränen
vergossen
寒がりなキミの手が冷えてきたね
そろそろ行こうか
Deine
Hände,
die
schnell
kalt
werden,
sind
kühl
geworden,
sollen
wir
langsam
gehen?
カイロ忍ばせた
左のポケットに
その右手を導くよ
Ich
führe
deine
rechte
Hand
in
meine
linke
Tasche,
in
die
ich
einen
Handwärmer
geschmuggelt
habe
Stay
with
me
あのベンチで始まったんだよな、って
Bleib
bei
mir,
auf
dieser
Bank
hat
es
angefangen,
nicht
wahr?,
dachte
ich
言おうとしたけど
キミの視線同じで笑えた
Aber
als
ich
es
sagen
wollte,
trafen
sich
unsere
Blicke
und
ich
musste
lächeln
しあわせになるために
この手をずっと離さないで
Um
glücklich
zu
werden,
lass
diese
Hand
niemals
los
しあわせになるための
キミが帰る場所はここでいい
Um
glücklich
zu
werden,
ist
der
Ort,
an
den
du
zurückkehrst,
hier
genau
richtig
「大好き」だと軽くて
「愛してる」はまだ恥ずかしい
"Ich
mag
dich
sehr"
klingt
zu
leicht,
"Ich
liebe
dich"
ist
mir
noch
peinlich
この気持ち伝えたくて
でも伝えきれない
Ich
möchte
dir
dieses
Gefühl
mitteilen,
aber
ich
kann
es
nicht
ganz
ausdrücken
Ah-絆は目に見えなくて
不安になるから
Ah
- Weil
Bindungen
unsichtbar
sind
und
unsicher
machen
今ぎゅっとキミを抱き寄せる
Ziehe
ich
dich
jetzt
fest
an
mich
You're
the
light
of
my
heart.
I'll
be
the
light
of
your
life.
Du
bist
das
Licht
meines
Herzens.
Ich
werde
das
Licht
deines
Lebens
sein.
しあわせになるために
キミはこの世界に生まれた
Um
glücklich
zu
werden,
wurdest
du
in
diese
Welt
geboren
しあわせになるために
いつでも隣で笑っていて
Um
glücklich
zu
werden,
lächle
immer
an
meiner
Seite
しあわせになるために
キミを幸せにするために
Um
glücklich
zu
werden,
um
dich
glücklich
zu
machen
できないことは何もない
もうキミあっての僕だから
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
kann,
denn
erst
durch
dich
bin
ich.
(I
wish
you
smile
always
by
my
side・・・)
(Ich
wünsche
mir,
dass
du
immer
an
meiner
Seite
lächelst・・・)
ねえ
キミあっての僕だから・・・
Hey,
denn
erst
durch
dich
bin
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.