Текст и перевод песни Naoto Intiraymi - インディペンデント ワールド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
インディペンデント ワールド
Независимый мир
One
day
long
ago
there
was
a
UFO
Однажды
давным-давно
прилетело
НЛО
That
came
down
and
told
us
everything
that
we
know
was
wrong
И
сказало
нам,
что
всё,
что
мы
знаем,
— неправда
The
money
and
the
names
and
all
the
gods
to
we
prayed
Деньги,
имена
и
все
боги,
которым
мы
молились
Even
the
words
we
used
to
say
"I'll
love
you
always"
Даже
слова,
которыми
мы
говорили:
"Я
буду
любить
тебя
всегда"
But
we've
forgotten
oh
everything,
you
see
Но
мы
забыли
обо
всём,
понимаешь?
My
identity,
this
reality
Мою
сущность,
эту
реальность
ただただ僕らは
lost
in
the
ways
of
the
world
around
us
Мы
просто
потерялись
в
этом
мире
вокруг
нас
まるでMIA
Словно
пропали
без
вести
So
wake
up
and
look
around
Так
что
проснись
и
оглянись
なんだかんだ言っても
we
just
gotta
find
the
way
Как
ни
крути,
нам
просто
нужно
найти
путь
Have
you
ever
thought
about
what
you
and
me
could
be
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
кем
могли
бы
стать
мы
с
тобой
If
we
started
to
think
free,
oh
can't
you
see?
Если
бы
начали
думать
свободно,
разве
ты
не
видишь?
もっともっと
遠く遥か海越えて
Ещё
дальше,
за
бескрайнее
море
ずっとずっと
想い願ってるよ
Всегда
желаю
и
надеюсь
きっときっと
いつか鳥のように
羽ばたいていけるから
Однажды
мы
обязательно
взлетим,
как
птицы
もっともっと
遠く遥か空越えて
Ещё
дальше,
за
бескрайнее
небо
ずっとずっと
想い感じてるよ
Всегда
желаю
и
чувствую
きっときっと
いつかいつかって
夢見るよ
インディペンデント
ワールド
Когда-нибудь,
обязательно,
мечтаю
о
независимом
мире
そろそろ違う話をしよう
もっと楽しい話題に変えよう
Давай
поговорим
о
чём-нибудь
другом,
о
чём-нибудь
более
приятном
Is
there
anything
you
want?
This
time
lunch
is
on
me.
Чего
бы
ты
хотела?
Сегодня
обед
за
мой
счёт.
その後
僕の家で
ecstasy
А
потом
у
меня
дома
экстаз
I
wanna
taste
of
that
sweet
sweet
juice
味わいたいんだ
Хочу
попробовать
этот
сладкий,
сладкий
сок,
ощутить
его
вкус
誰も入れやしない
僕らの世界
Никого
не
пустим
в
наш
мир
もっともっと
遠く遥か海越えて
Ещё
дальше,
за
бескрайнее
море
ずっとずっと
想い願ってるよ
Всегда
желаю
и
надеюсь
きっときっと
いつか鳥になって
羽ばたいていけるから
Однажды
мы
обязательно
станем
птицами
и
взлетим
もっともっと
遠く遥か空越えて
Ещё
дальше,
за
бескрайнее
небо
ずっとずっと
想い感じてるよ
Всегда
желаю
и
чувствую
きっときっと
いつかいつかって
夢見るよ
インディペンデント
ワールド
Когда-нибудь,
обязательно,
мечтаю
о
независимом
мире
Let's
crack
open
that
bottle
of
wine
Давай
откроем
эту
бутылку
вина
二人だけで飲むのはもったいない
Жалко
пить
её
только
вдвоём
世界中のみんなに招待状
Приглашения
всему
миру
There's
a
party
going
on
in
our
independent
world
У
нас
в
независимом
мире
вечеринка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナオト・インティライミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.