Текст и перевод песни Naoto Intiraymi - Kimi Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すべきはずのノルマは山ほどあってさ
時の流れに目が回ってさ
I
have
piles
of
quotas
I
should
complete,
and
the
time
flies
like
crazy
少し立ち止まってみては
ため息ひとつ
May
I
stop
for
a
while
and
let
out
a
sigh
出会ったころはまだ僕に余裕があってさ
キミはいつもとなりで笑ってさ
When
we
first
met,
I
had
more余裕,
and
you
always
smiled
and
stayed
by
me
今思うと貴重な時間
会いたい想いが加速する
Now
in
retrospect,
that
was
a
valuable
time.
My
longing
for
you
accelerates.
あぁ
キミのいるところまで
全部飛び越えていける魔法を
Oh,
if
only
I
could
have
A
magic
that
can
skip
me
directly
to
where
you
are
朝起きたら使えてやしないかなぁ
I
wish
I
could
use
it
when
I
wake
up
あぁ
強く抱きしめたい
ギュッと
痛いと言われるまで
Oh,
I
want
to
hug
you
forcefully,
squeeze
you,
until
you
say
it
hurts
今はただ
許された時間が
もっと
欲しいだけなんだ
Right
now,
I
just,
I
just
need
some
more
time
with
you
思い出が少しずつ薄くなってさ
すれ違うことも多くなってさ
The
memories
gradually
fade,
and
we
meet
less
often
落としてるはずの涙の色
それすら見えない
The
color
of
the
tears
I
should
have
shed
is
invisible
いつか話したよね
桜色の空に
数え切れない笑顔が舞ってさ
We
talked
about
it
once.
In
a
cherry
blossom
sky,
countless
smiles
floated
around
ボクたちは手をつないで
それをいつまでも
眺めていようって
We
held
hands,
and
planned
to
look
at
it
forever
もうツライのはイヤだよね
あと少し
ほんのちょっとだけ待っていて
It's
hard
to
endure
the
pain,
can
you
wait
for
me
a
little
longer,
just
a
little
bit
longer?
あぁ
強く抱きしめたい
ギュッと
痛いと言われるまで
Oh,
I
want
to
hug
you
forcefully,
squeeze
you,
until
you
say
it
hurts
世界中探しつくしたって
ボクは
キミしかいないから
I've
searched
the
world
over,
and
you're
the
only
one
I
need
温もりを伝える柔らかな手
Hands
that
deliver
warmth
たまらなく愛おしいその寝顔
Your
sleepy
face
is
so
lovable
ちょっとオンチだけど憎めない歌声
Your
singing
voice
is
off-key
but
endearing
もう全部ひっくるめてキミがボクの原動力になってるよ
I
love
it
all,
you
are
my
driving
force
あぁ
空に浮かぶ月が
そっと
優しく照らしてる
Oh,
the
moon
floating
in
the
sky,
shines
gently
あぁ
もし
キミに会えたら
どんな顔をして何から話そうかな
Oh,
if
I
see
you,
how
will
I
look
and
what
will
I
say?
あぁ
強く抱きしめたい
ギュッと
痛いと言われるまで
Oh,
I
want
to
hug
you
forcefully,
squeeze
you,
until
you
say
it
hurts
世界中探しつくしたって
ボクは
キミしかいないから
I've
searched
the
world
over,
and
you're
the
only
one
I
need
ずっと
キミしかいないから
Forever,
you're
the
only
one
I
need
すべきはずのノルマは山ほどあってさ
時の流れに目が回ってさ
I
have
piles
of
quotas
I
should
complete,
and
the
time
flies
like
crazy
キミへの想いまたつのって
ため息ひとつ
Thinking
of
you
again,
I
let
out
a
sigh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナオト・インティライミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.