Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今のキミを忘れない (KARAOKE)
Ich werde dich, so wie du jetzt bist, nicht vergessen (KARAOKE)
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Dich
jetzt,
dich,
so
wie
du
jetzt
bist,
werde
ich
niemals
vergessen.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Weine
nicht,
lach
doch,
zeig
mir
dein
allerschönstes
Lächeln!
次の季節が来たから
ここで離れ離れだね
Die
nächste
Jahreszeit
ist
da,
also
trennen
sich
unsere
Wege
hier.
ずっと一緒にいたいけれど
それぞれの夢(みち)を歩む
Ich
möchte
zwar
immer
mit
dir
zusammen
sein,
aber
jeder
von
uns
geht
seinen
eigenen
Weg
(Traum).
いつもと同じ帰り道
無理に普通の振りして
Auf
dem
gleichen
Heimweg
wie
immer,
zwinge
ich
mich,
normal
zu
tun.
でも別れ際
交差点で「じゃあな」と言い出せなくて
Aber
beim
Abschied
an
der
Kreuzung
konnte
ich
nicht
'Tschüss
dann'
herausbringen.
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
Wir
haben
geweint
und
gelacht,
so
viele
Momente
zusammen
erlebt,
nicht
wahr?
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
Danke,
danke,
das
möchte
ich
dir
jetzt
zum
Schluss
sagen.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Dich
jetzt,
dich,
so
wie
du
jetzt
bist,
werde
ich
niemals
vergessen.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せて
Weine
nicht,
lach
doch,
zeig
mir
dein
allerschönstes
Lächeln.
新しい日々の中で
キミは忘れていくかな
Wirst
du
mich
in
den
kommenden
neuen
Tagen
wohl
vergessen?
でも少しくらい覚えていて欲しい
一緒に過ごした時間(とき)を
Aber
ich
wünsche
mir,
dass
du
dich
wenigstens
ein
bisschen
an
die
Zeit
erinnerst,
die
wir
zusammen
verbracht
haben.
何年経っても
色褪せない想い出を
Erinnerungen,
die
auch
nach
Jahren
nicht
verblassen
werden.
ありがとう
ありがとう
今なら素直に言えるよ
Danke,
danke,
jetzt
kann
ich
es
ehrlich
sagen.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Dich
jetzt,
dich,
so
wie
du
jetzt
bist,
werde
ich
niemals
vergessen.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Weine
nicht,
lach
doch,
zeig
mir
dein
allerschönstes
Lächeln!
良かった事ばかり思い出してしまうから
Weil
ich
mich
immer
nur
an
die
guten
Dinge
erinnere,
寂しさは募るばかりで
この胸強く締めつける
wächst
die
Einsamkeit
nur
und
schnürt
mir
fest
die
Brust
zusammen.
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
Wir
haben
geweint
und
gelacht,
so
viele
Momente
zusammen
erlebt,
nicht
wahr?
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
Danke,
danke,
das
möchte
ich
dir
jetzt
zum
Schluss
sagen.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Dich
jetzt,
dich,
so
wie
du
jetzt
bist,
werde
ich
niemals
vergessen.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Weine
nicht,
lach
doch,
zeig
mir
dein
allerschönstes
Lächeln!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.