Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boas,
pessoal
Na,
meine
Liebe
Bem-vindos
a
mais
uma
música
Willkommen
zu
einem
weiteren
Song
Se
calhar,
se
eu
começar
por
aqui
Vielleicht,
wenn
ich
hier
anfange
Vou
ter
mais
sucesso,
vou
ter
mais
alcance
Habe
ich
mehr
Erfolg,
bekomme
ich
mehr
Reichweite
Corta
aqui,
corta
ali
Schneide
hier,
schneide
da
Põe
um
efeito
todo
pipi
Gib
einen
total
schicken
Effekt
Quando
faço
uma
cara
estranha
Wenn
ich
ein
komisches
Gesicht
mache
Depois
aquilo
entranha
Dann
bleibt
das
hängen
Mas
tem
de
ser
quick
Aber
es
muss
schnell
gehen
Tem
de
ser
fast
Es
muss
zügig
sein
Tem
de
ter
clicks
Es
braucht
Klicks
Tem
de
ter
likes
Es
braucht
Likes
Independentemente
da
substância
Unabhängig
vom
Inhalt
Guia-te
pela
ganância
Lass
dich
vom
Habgier
leiten
Não
ligues
ao
senso
comum
Kümmere
dich
nicht
um
den
gesunden
Menschenverstand
Assim
não
vais
a
lugar
nenhum
So
kommst
du
nirgendwo
hin
Hoje
é
bom
às
três
da
tarde
Heute
ist
es
gut
um
drei
Uhr
nachmittags
Amanhã
ninguém
quer
saber
Morgen
will
es
niemand
wissen
A
velocidade
que
tudo
arde
Die
Geschwindigkeit,
mit
der
alles
verbrennt
Dou
por
mim
a
enlouquecer
Ich
ertappe
mich
dabei,
verrückt
zu
werden
Descarta
o
conteúdo
Verwirf
den
Inhalt
Fala
sobre
tudo
e
sobre
nada
Rede
über
alles
und
nichts
Acaba
com
a
tua
namorada
Beende
deine
Beziehung
mit
deiner
Freundin
Só
para
ver
a
sua
reação
Nur
um
ihre
Reaktion
zu
sehen
Grava,
edita,
posta
Aufnehmen,
bearbeiten,
posten
Com
um
título
controverso
como
toda
a
gente
gosta
Mit
einem
kontroversen
Titel,
wie
es
alle
mögen
Mas
que
falha
à
verdade,
tipo
falsa
publicidade
Aber
der
von
der
Wahrheit
abweicht,
wie
falsche
Werbung
Mantém
a
alta
espontaneidade
Behalte
die
hohe
Spontaneität
bei
Hoje
é
bom
às
três
da
tarde
Heute
ist
es
gut
um
drei
Uhr
nachmittags
Amanhã
ninguém
quer
saber
Morgen
will
es
niemand
wissen
A
velocidade
que
tudo
arde
Die
Geschwindigkeit,
mit
der
alles
verbrennt
Dou
por
mim
a
enlouquecer
Ich
ertappe
mich
dabei,
verrückt
zu
werden
Hoje
é
bom
às
três
da
tarde
Heute
ist
es
gut
um
drei
Uhr
nachmittags
Amanhã
ninguém
quer
saber
Morgen
will
es
niemand
wissen
À
velocidade
que
tudo
arde
Mit
der
Geschwindigkeit,
mit
der
alles
verbrennt
Dou
por
mim
a
enlouquecer
Ich
ertappe
mich
dabei,
verrückt
zu
werden
Faz
um
vídeo
triste
de
vez
em
quando
Mach
ab
und
zu
ein
trauriges
Video
Mostra
que
és
um
mero
ser
humano
Zeig,
dass
du
ein
bloßes
Wesen
bist
Mostra-te
a
ti
sem
o
disguise
Zeig
dich
ohne
Verkleidung
Mostra
o
link
para
o
merchandising
Zeig
den
Link
zu
deinem
Merchandising
Fala
de
uma
forma
esquisita
Sprich
auf
eine
seltsame
Art
und
Weise
Para
o
brasileiro
entender
Damit
es
der
Brasilianer
versteht
Em
Portugal
não
tá
a
guita'
In
Portugal
gibt
es
kein
Geld
Para
um
gajo
sobreviver
Um
zu
überleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Sousa, Guilherme Gomes, João Rodrigues, Tiago Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.