Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conto
os
dias
para
mim
com
a
mala
arrumada
Считаю
дни
в
одиночестве
с
собранным
чемоданом
Já
quase
não
cabia
a
saudade
acumulada
Уже
почти
не
вмещалась
накопленная
тоска
Do
azul,
vejo
o
jardim,
mesmo
por
trás
da
asa
Сквозь
синеву
вижу
сад,
даже
за
крылом
самолёта
Mãe,
olha
à
janela
que
eu
'tou
a
chegar
a
casa
Мама,
взгляни
в
окно
– я
возвращаюсь
домой
Que
eu
'tou
a
chegar
a
casa
Ведь
я
возвращаюсь
домой
Que
eu
'tou
a
chegar
a
casa
Ведь
я
возвращаюсь
домой
Que
eu
'tou
a
chegar
a
casa
Ведь
я
возвращаюсь
домой
Por
mais
que
possa
parecer
Как
бы
это
ни
казалось
Eu
nunca
vou
pertencer
àquela
cidade
Мне
не
стать
частью
того
города
никогда
O
mar
de
gente,
o
sol
diferente
Море
людей,
иное
солнце
O
monte
de
Betão
não
me
provoca
nada
Бетонные
громады
не
трогают
меня
Não
me
convoca
casa
Не
зовут
меня
домой
Porque
eu
vim
de
longe,
eu
vim
do
mеio
do
mar
Потому
что
я
издалека,
я
из
морской
пучины
No
coração
do
oceano,
eu
tenho
a
vida
intеira
В
сердце
океана
— вся
моя
жизнь
O
meu
caminho
eu
faço
a
pensar
em
regressar
Свой
путь
сверяю
с
мыслью
о
возвращении
À
minha
casa
é
ilha,
paz,
Madeira
Мой
дом
— остров,
покой,
Мадейра
Se
eu
te
explicar
palavra
a
palavra
Если
объясню
тебе
слово
за
словом
Nunca
vais
entender
a
dor
que
me
cala
Ты
не
поймёшь
боли,
что
сковывает
A
solidão
que
assombra
a
hora
da
partida
Одиночество,
преследующее
в
час
отъезда
Carrego
o
sossego
de
poder
voltar
Храню
спокойствие
от
возможности
вернуться
Mãe,
olha
à
janela
que
eu
'tou
a
chegar
Мама,
взгляни
в
окно
– я
уже
в
пути
Por
mais
que
possa
parecer
Как
бы
это
ни
казалось
Eu
nunca
vou
pertencer
àquela
cidade
Мне
не
стать
частью
того
города
никогда
O
mar
de
gente,
o
sol
diferente
Море
людей,
иное
солнце
O
monte
de
Betão
não
me
provoca
nada
Бетонные
громады
не
трогают
меня
Não
me
convo...
Не
зовут...
O
mar
de
gente,
o
sol
diferente
Море
людей,
иное
солнце
O
monte
de
Betão
não
me
provoca
nada
Бетонные
громады
не
трогают
меня
Não
me
convoca
casa
Не
зовут
меня
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Santos, Guilherme Gomes, Lourenço Gomes, Francisco Sousa, Diogo Góis, João Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.