Napalm Death - My Own Worst Enemy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Napalm Death - My Own Worst Enemy




My Own Worst Enemy
Мой злейший враг
Played out, wide off the mark,
Сыгран, далеко от цели,
Mania develops,
Мания развивается,
Akin ti fiction,
Сродни вымыслу,
More than to a world of fact.
Больше, чем миру фактов.
(Chorus:)
(Припев:)
My own worst enemy.
Мой злейший враг.
My own worst enemy.
Мой злейший враг.
Lifes foul treachery.
Подлое вероломство жизни.
My own worst enemy.
Мой злейший враг.
Dams of emotions build
Плотины эмоций возводят
A dull and trubid screen,
Тусклый и мутный экран,
Clouding veils of black
Застилающие черные пелены
In jungles of hopes opressed.
В джунглях угнетенных надежд.
(Chorus)
(Припев)
So many times,
Так много раз,
For no reason.
Без всякой причины.
So many promised punches,
Так много обещанных ударов,
For what reason?
По какой причине?
Ceaseless decay,
Непрерывный распад,
Parallel obscene and flagrant.
Параллельно непристойный и вопиющий.
Ceaseless decay,
Непрерывный распад,
Restrained my mind coils.
Сдерживает мои мысли витками.
So many times,
Так много раз,
For no reason.
Без всякой причины.
So many promised punches,
Так много обещанных ударов,
For what reason?
По какой причине?
Ceaseless decay,
Непрерывный распад,
Parallel obscene and flagrant.
Параллельно непристойный и вопиющий.
Ceaseless decay,
Непрерывный распад,
Restrained my mind coils.
Сдерживает мои мысли витками.
Played out, wide off the mark,
Сыгран, далеко от цели,
Mania develops,
Мания развивается,
Akin to fiction,
Сродни вымыслу,
More than to a world of fact.
Больше, чем миру фактов.
My own worst enemy.
Мой злейший враг.
My own worst enemy.
Мой злейший враг.
Life foul treachery
Подлое вероломство жизни.





Авторы: Shane Embury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.