Napier Quinn - Back At It - перевод текста песни на немецкий

Back At It - Napier Quinnперевод на немецкий




Back At It
Wieder Dabei
Yeee
Jaaa
Ye
Ja
Oh Man
Oh Mann
Damn, found my voice today
Verdammt, hab meine Stimme heute gefunden
Workin double shifts I was tryna get paid
Arbeitete Doppelschichten, ich versuchte, bezahlt zu werden
Cash comin in I was makin it rain
Geld kommt rein, ich ließ es regnen
Taxin on my body startin to strain
Belastung für meinen Körper, fängt an zu spannen
Like Damn, Back at it again
So wie, Verdammt, schon wieder
5AM Uber X to the Dale
5 Uhr morgens Uber X nach The Dale
Clock in at Starbucks makin the sales
Bei Starbucks einstempeln, die Verkäufe machen
I might need a shot ain't been sleepin too well
Ich könnte einen Schuss gebrauchen, habe nicht gut geschlafen
Fuck it, I gotta get paid
Scheiß drauf, ich muss bezahlt werden
It's about time to send people on they break
Es ist an der Zeit, die Leute in die Pause zu schicken
1PM roll around now I'm thinkin
13 Uhr rollt heran, jetzt denke ich
Big goals, am I a fool for believin?
Große Ziele, bin ich ein Narr, weil ich daran glaube?
That a humble man could make a difference
Dass ein bescheidener Mann einen Unterschied machen könnte
If not a dream what the fuck am I chasin
Wenn nicht ein Traum, was zum Teufel jage ich dann
Spose to go to school, I found my passion
Sollte zur Schule gehen, ich habe meine Leidenschaft gefunden
Stop, no time for distractions
Stopp, keine Zeit für Ablenkungen
Got work at 4 right back into the action
Habe um 4 Uhr Arbeit, direkt zurück ins Geschehen
Switch aprons, switch factions
Schürzen wechseln, Fraktionen wechseln
Hang up the siren, put on the fish
Hänge die Sirene auf, zieh den Fisch an
No slips on, head out the crib
Keine Ausrutscher, raus aus der Bude
Clock in at Chuy's, serve em a dish
Bei Chuy's einstempeln, ihnen ein Gericht servieren
Play it real nice, hope they don't bitch
Spiel es richtig nett, hoffe, sie beschweren sich nicht
Turn up a notch, cuz I need my tips
Dreh eine Stufe höher, denn ich brauche meine Trinkgelder
Then, clock out at 10
Dann, um 10 ausstempeln
Hol up, let me say that again
Warte mal, lass mich das nochmal sagen
That's 10 like 10PM
Das ist 10 wie 22 Uhr
Quincy gettin money but don't envy him
Quincy bekommt Geld, aber beneide ihn nicht
Quincy gettin money just to pay for the rent
Quincy bekommt Geld, nur um die Miete zu bezahlen
Here's a quick recap show where I been
Hier ist eine kurze Zusammenfassung, die zeigt, wo ich war
April 2018 we got evicted
April 2018 wurden wir zwangsgeräumt
Fuckin love my girl, she steady whippin
Liebe mein Mädchen verdammt, sie fährt ständig
Me to school, then back
Mich zur Schule, dann zurück
College comin up I was stayin on track
College stand bevor, ich blieb auf Kurs
Parent's still homeless, stayed in Nan's den
Eltern immer noch obdachlos, wohnten in Nans Höhle
I guess that means no support from my parents
Ich schätze, das bedeutet keine Unterstützung von meinen Eltern
Only one semester couldn't double dip
Nur ein Semester, konnte nicht doppelt kassieren
My girl say that I suck at communicatin
Mein Mädchen sagt, dass ich schlecht im Kommunizieren bin
Can't take it, we breakin the relation
Kann es nicht ertragen, wir beenden die Beziehung
George taught me well, talkin bout Mason
George hat mich gut gelehrt, redet über Mason
But I dropped out, didn't have the grades man
Aber ich brach ab, hatte nicht die Noten, Mann
Packin up my dorm, middle of December
Packe mein Studentenwohnheim, Mitte Dezember
Movin back into the den at Glendas
Ziehe zurück in die Höhle bei Glenda
I was depressed, hair hella dreaded
Ich war deprimiert, Haare total verfilzt
If she knew, she would dread it
Wenn sie es wüsste, würde sie es fürchten
Couldn't have guessed where my life was headed
Hätte nicht erraten können, wohin mein Leben führte
Workin full time just stackin the bread up
Arbeite Vollzeit, um einfach das Brot zu stapeln
Keep ya head up, this here a lesson
Kopf hoch, das hier ist eine Lektion
Saved 3k found my way into depression
Habe 3k gespart, fand meinen Weg in die Depression
Next thing I packed all my shit in the Lexus
Als nächstes packte ich all meine Sachen in den Lexus
Kinda like when my dad drove through Texas
So wie damals, als mein Vater durch Texas fuhr
Subtle memories helpin me remember me
Subtile Erinnerungen helfen mir, mich zu erinnern
Simple shit confidence was the missing link
Einfache Dinge, Selbstvertrauen war das fehlende Glied
Although the Devil may tempt me
Auch wenn der Teufel mich versuchen mag
I pray to thee
Ich bete zu dir
That if all else fails
Dass, wenn alles andere fehlschlägt
I keep the peace
Ich den Frieden bewahre
(Amen)
(Amen)
Workin like I work cuz God got a plan
Arbeite so, wie ich arbeite, weil Gott einen Plan hat
I didn't know I didn't talk to the man
Ich wusste es nicht, ich habe nicht mit dem Mann gesprochen
Workin like I work cuz I'm workin for Nan
Arbeite so, wie ich arbeite, weil ich für Nan arbeite
Get bands take her to islands
Verdiene Geld, bring sie auf Inseln
She 75, she still workin
Sie ist 75, sie arbeitet immer noch
She wanna work til they closin the curtains
Sie will arbeiten, bis sie die Vorhänge schließen
If I make any money off the tunes
Wenn ich mit den Liedern Geld verdiene
Imma get the check put yo ass on a cruise
Ich hole den Scheck, setz deinen Arsch auf eine Kreuzfahrt
I hope you heard, what the fuck I'm sayin
Ich hoffe, du hast gehört, was zum Teufel ich sage
Lost little boy done playin in the sand
Verlorener kleiner Junge, der im Sand gespielt hat
Earth slowly dyin they burnin the trees
Die Erde stirbt langsam, sie verbrennen die Bäume
The climate is changin ain't changin for free
Das Klima ändert sich, ändert sich nicht umsonst
See, bigger problems cut the beef
Siehst du, größere Probleme, schneide das Rindfleisch
Stakes are gettin high but i'm high as can be
Die Einsätze werden hoch, aber ich bin so high wie möglich
Yea i'm high as can be
Ja, ich bin so high wie möglich
Stakes are gettin high and i'm high as can be
Die Einsätze werden hoch und ich bin so high wie möglich





Авторы: Quincy Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.