Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Okay
back
when
I
was
in
Logsdon
Хорошо,
помнишь,
когда
я
был
в
Логсдоне
Livin
in
a
hogs
den
Жил
в
свинарнике
Lookin
like
three
blind
mice
way
we
trapped
in
Были
как
три
слепых
мышонка,
попавших
в
ловушку
They
want
us
relaxin,
ayee
I
just
brought
the
racks
in
Они
хотят,
чтобы
мы
расслабились,
эй,
я
только
что
принес
бабки
Cut
the
scene
no
action,
hope
you
know
yo
faction
Режь
сцену,
никакого
экшена,
надеюсь,
ты
знаешь
свою
фракцию
What
is
the
rule?
We
matchin
IG
and
we
at
him
Каково
правило?
Мы
находим
его
по
инсте
и
валим
I
guess
we
could
also
do
the
snappin
Думаю,
мы
могли
бы
также
и
щелкнуть
Snap
like
his
neck
and
put
the
body
in
the
casket
Щелкнуть,
как
его
шеей,
и
положить
тело
в
гроб
That's
some
rad
shit
oh
that
really
sick
shit
Это
круто,
черт,
это
реально
круто
Sorry
that's
Napier,
he
just
really
wanna
kill
shit
Прости,
это
Напье,
он
просто
реально
хочет
убивать
I
just
pick
up
my
pen
and
then
he
drill
shit
Я
просто
беру
ручку,
а
он
сверлит
I
don't
even
feel
it,
I
don't
even
feel
it
Я
даже
не
чувствую
этого,
я
даже
не
чувствую
этого
Gone
off
the
liquid,
Luck
Ушел
от
жижи,
Удача
Got
the
holy
spirit,
Fuck
Получил
святого
духа,
К
черту
When
a
nigga
start
to
shine,
why
do
people
fear
it?
Когда
ниггер
начинает
сиять,
почему
люди
боятся
этого?
Know
you
see
my
eyes
dog
my
soul
really
the
clearest
Знай,
ты
видишь
мои
глаза,
моя
душа
действительно
самая
чистая
Never
B-List
my
vans
still
got
creases
Никогда
не
из
списка
Б,
на
моих
Vans
все
еще
есть
складки
Never
serious
they
call
me
faceitious
Никогда
несерьезный,
они
называют
меня
шутником
I
tuck
my
laces
when
I
hop
up
in
that
spaceship
Я
прячу
шнурки,
когда
запрыгиваю
в
этот
космический
корабль
Plus
I
don't
really
like
the
way
J's
fit
Плюс
мне
не
очень
нравится,
как
сидят
Jordan
But
my
momma
shoes
lookin
kinda
basic
Но
мамины
ботинки
выглядят
как-то
просто
Wish
I
could
exchange
it
or
change
it
Хотел
бы
я
обменять
их
или
изменить
Damn
I
really
hate
it,
okay
kid
Блин,
я
реально
ненавижу
это,
ладно,
пацан
You
started
in
the
basement
Ты
начинал
в
подвале
Know
it's
just
the
start
but
yo
momma
think
you
made
it
Знай,
это
только
начало,
но
твоя
мамаша
думает,
что
ты
уже
сделал
это
127
hours
left
man
don't
cave
in
Осталось
127
часов,
мужик,
не
сдавайся
You
was
just
sleepin
in
the
days
inn
before
the
den
Ты
же
только
спал
в
Days
Inn
перед
берлогой
Keep
up,
this
story
far
from
fin
Продолжай,
эта
история
далека
от
завершения
How
much
time
it's
takin
him
Сколько
времени
ему
понадобится
Eat
yo
girl
like
M
and
M's,
she
want
like
10
of
me
Ем
твою
девушку,
как
M&M's,
она
хочет
меня,
как
10
штук
But
I
got
tendencies,
my
heart
a
tenderpiece
Но
у
меня
есть
склонности,
мое
сердце
- нежный
кусочек
Can't
show
it
but
it
bleed
Не
могу
показать
это,
но
оно
кровоточит
Tryna
plant
the
seed,
to
the
tree
Пытаюсь
посадить
семя
в
дерево
That
make
the
world
great,
what's
your
fate
Которое
делает
мир
лучше,
какова
твоя
судьба
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Okay
back
when,
I
was
in
Allison
Хорошо,
помнишь,
когда
я
был
в
Эллисон
Nemo
in
a
sharks
den,
lookin
like
Jaws
Немо
в
логове
акул,
выглядящий
как
Челюсти
The
way
we
been
trapped
in
То,
как
мы
были
в
ловушке
They
want
us
relaxin,
ayeeee
I
just
brought
the
pack
in
Они
хотят,
чтобы
мы
расслабились,
эй,
я
только
что
принес
пачку
Cut
right
to
the
action,
spark
em
and
we
pass
em
Переходим
сразу
к
делу,
поджигаем
их
и
передаем
Cut
em
if
they
tapped
in
Режем
их,
если
они
ввязались
Brodie
makin
plays
they
can't
sack
him,
Line!
Братан
делает
ходы,
они
не
могут
его
уволить,
Линия!
You
know
we
bout
the
gold
no
sachsman
Ты
знаешь,
мы
за
золото,
а
не
за
Сакса
Shit
I
meant
goldsman,
wow
you
such
a
troll
man
Черт,
я
имел
в
виду
золотых
дел
мастера,
вау,
ты
такой
тролль,
мужик
I
geek,
I
know
I
got
it
from
my
old
man
Я
гик,
я
знаю,
я
унаследовал
это
от
своего
старика
He
told
me
to
go
ham
Он
сказал
мне
идти
ва-банк
Mind
on
number
9 but
I
guess
it's
time
to
go
10
Мысли
о
номере
9,
но,
думаю,
пора
переходить
к
10
Yeah,
I
guess
it's
time
to
Goten
Да,
думаю,
пора
стать
Готеным
Fusion
dancin
with
my
shadow,
like
it's
soul
train
Фьюжн-танцы
с
моей
тенью,
как
будто
это
Soul
Train
Put
em
in
the
trunk,
call
me
Gotenks
Засуньте
их
в
багажник,
называйте
меня
Готенкс
Always
showin
love,
never
gettin
thanks
Всегда
проявляю
любовь,
никогда
не
получаю
благодарности
I
could
go
on
and
on
about
my
old
days
Я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
о
своих
старых
днях
Old
ways,
that's
just
a
closed
case
Старые
привычки,
это
просто
закрытое
дело
Show
emotion
niggas
wanna
leave
you
no
face
Покажи
эмоции,
ниггеры
хотят
оставить
тебя
без
лица
Leave
you
in
that
Koh
place,
we
got
bands
like
Coldplay
Оставить
тебя
в
том
месте
Кох,
у
нас
есть
группы,
как
Coldplay
But,
how
much
can
a
soul
take
Но
сколько
может
выдержать
душа
What
money
mean
to
me
If
I
ain't
givin
it
away
Что
значат
для
меня
деньги,
если
я
не
раздаю
их
Make
my
amends
before
i'm
Spirited
Away
Заглажу
свою
вину,
прежде
чем
меня
Унесут
Призраки
Death
around
the
corner
I
woke
up
another
day
Смерть
за
углом,
я
проснулся
в
очередной
раз
Aye,
so
what
I
gotta
say
Эй,
так
что
я
должен
сказать
Imma
chase
a
bag
til
them
pennies
turn
to
benjies
Я
буду
гнаться
за
деньгами,
пока
эти
пенни
не
превратятся
в
Бенджаминов
Imma
cop
a
crip
but
for
now
i'm
still
rentin
Я
куплю
себе
тачку,
но
пока
я
все
еще
снимаю
Do
it
for
my
momma
cuz
she
ain't
get
a
pension
Делаю
это
ради
своей
мамы,
потому
что
у
нее
нет
пенсии
Duckin
from
the
feds
paranoid
think
they
listenin
Прячусь
от
федералов,
параноик,
думаю,
они
слушают
Got
a
couple
things
I
never
say
Есть
пара
вещей,
которые
я
никогда
не
скажу
Like
how
I
feel
when
you
walkin
my
way
Например,
как
я
себя
чувствую,
когда
ты
идешь
мне
навстречу
Tears
in
yo
eyes
put
my
heart
in
the
drain
Слезы
в
твоих
глазах
разбивают
мне
сердце
Throw
it
away,
throw
it
away
Выбрось
это,
выбрось
это
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Hold
me
down
under
pressure
Держи
меня
крепче
под
давлением
Hold
me
down
Держи
меня
крепче
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.