Napier Quinn - Ship In A Bottle - перевод текста песни на немецкий

Ship In A Bottle - Napier Quinnперевод на немецкий




Ship In A Bottle
Schiff in der Flasche
Tides turn, deck drifts in this sea full of sorrow
Gezeiten ändern sich, das Deck treibt in diesem Meer voller Kummer
Light it up, take a hit I won't feel til tomorrow
Zünd's an, nimm einen Zug, ich werde es bis morgen nicht spüren
Cracked the glass copped a zip, it's startin to crumble
Das Glas zerbrochen, 'nen Zip geholt, es fängt an zu bröckeln
I was trapped no escape just a ship in a bottle
Ich war gefangen, kein Entkommen, nur ein Schiff in der Flasche
I'm 3 sheets to the wind, already miss her
Ich bin sturzbetrunken, vermisse sie schon jetzt
Pour it up take a sip, down the elixir
Schenk ein, nimm einen Schluck, runter mit dem Elixier
Rigged the masts, drank a 5th face down in a puddle
Die Masten getakelt, 'ne Pulle gekippt, mit dem Gesicht nach unten in einer Pfütze
Demon's breathin down my neck til this ship gets scuttled
Der Dämon atmet mir in den Nacken, bis dieses Schiff versenkt wird
Tides turn, deck drifts in this sea full of sorrow
Gezeiten ändern sich, das Deck treibt in diesem Meer voller Kummer
Light it up, take a hit I won't feel til tomorrow
Zünd's an, nimm einen Zug, ich werde es bis morgen nicht spüren
Cracked the glass copped a zip, it's startin to crumble
Das Glas zerbrochen, 'nen Zip geholt, es fängt an zu bröckeln
I was trapped no escape just a ship in a bottle
Ich war gefangen, kein Entkommen, nur ein Schiff in der Flasche
I ask myself, "Why dive in? You can't swim"
Ich frage mich: "Warum eintauchen? Du kannst nicht schwimmen"
Shark infested waters, know you seen the fins
Haverseuchte Gewässer, du hast doch die Flossen gesehen
This ain't Kid N Play should stop playin pretend
Das ist nicht Kid N Play, hör auf, so zu tun
My foot inside the door, they been waitin for him
Mein Fuß in der Tür, sie haben auf ihn gewartet
Tides turn, deck drifts in this sea full of sorrow (wake up)
Gezeiten ändern sich, das Deck treibt in diesem Meer voller Kummer (wach auf)
Light it up, take a hit I won't feel til tomorrow
Zünd's an, nimm einen Zug, ich werde es bis morgen nicht spüren
Cracked the glass copped a zip, it's startin to crumble (Are you down for me?)
Das Glas zerbrochen, 'nen Zip geholt, es fängt an zu bröckeln (Bist du für mich da?)
I was trapped no escape just a ship in a bottle (wake up)
Ich war gefangen, kein Entkommen, nur ein Schiff in der Flasche (wach auf)
(Wake Up)
(Wach auf)
Okay
Okay
So much they could say but they won't
So viel könnten sie sagen, aber sie werden es nicht
Idols above me respect all the goats
Idole über mir, respektiere alle Legenden
Some shit I should say cuz I can
Manches sollte ich sagen, weil ich es kann
You be my fan? Rather be friends
Du bist mein Fan? Lieber Freunde sein
Mind on the money I made my amends
Denk an das Geld, ich habe meine Fehler wiedergutgemacht
We as small as the grains in the sand
Wir sind so klein wie die Körner im Sand
We all here so we part of the plan
Wir sind alle hier, also sind wir Teil des Plans
Just as important you get what i'm sayin?
Genauso wichtig, verstehst du, was ich sage?
Bro hold me back if I go super saiyan
Bruder, halt mich zurück, wenn ich Super Saiyajin werde
Gods on our side both holy and pagan
Götter auf unserer Seite, sowohl heilig als auch heidnisch
Hogs gettin tied the kids they been slayin
Schweine werden gefesselt, die Kinder wurden getötet
You pick a side? True colors are changin
Du wählst eine Seite? Wahre Farben ändern sich
Married the music my life been arrangin
Mit der Musik verheiratet, mein Leben arrangiert sich
Tell you this story your life that i'm savin
Erzähl dir diese Geschichte, dein Leben, das ich rette
Show me some love just don't leave me hangin
Zeig mir etwas Liebe, lass mich nur nicht hängen
Don't leave me hangin
Lass mich nicht hängen.





Авторы: Quincy Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.