Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
as
above
it's
so
below
Sie
sagen,
wie
oben,
so
unten
I
wonder
how
that
story
gonna
go
Ich
frage
mich,
wie
diese
Geschichte
ausgehen
wird
From
prop
guns
and
fake
smoke
Von
Spielzeugwaffen
und
falschem
Rauch
We
lock
eyes
with
laced
rope
Wir
blicken
uns
an,
mit
Schnüren
gefesselt
Close
to
Heaven,
Closer
to
God
Nah
am
Himmel,
näher
an
Gott
Imperfect
picture
my
paint
is
a
little
flawed
Unvollkommenes
Bild,
meine
Farbe
ist
ein
wenig
fehlerhaft
Fake
phony
ya
colors
a
little
off
Falsch
und
unecht,
deine
Farben
sind
ein
wenig
daneben
Guess
people
do
anything
for
applause
Ich
schätze,
manche
Leute
tun
alles
für
Applaus
Close
to
redemption,
close
to
givin
it
all
Nah
an
der
Erlösung,
kurz
davor,
alles
aufzugeben
Close
to
losin
if
I
ever
get
involved
Kurz
vorm
Verlieren,
wenn
ich
mich
jemals
darauf
einlasse
Close
to
freedom,
closer
to
Eden
Nah
an
der
Freiheit,
näher
an
Eden
Close
to
pushin
the
button
give
me
a
reason
Kurz
davor,
den
Knopf
zu
drücken,
gib
mir
einen
Grund
Speakin
on
anything
that
bother
me
Ich
spreche
über
alles,
was
mich
stört
Obstacles
in
my
path,
overcame
the
Odyssey
Hindernisse
auf
meinem
Weg,
ich
habe
die
Odyssee
überwunden
Trojan
horses
they
gon
rob
and
still
endorse
ya
Trojanische
Pferde,
sie
werden
dich
ausrauben
und
trotzdem
unterstützen
Picasso
they
own
portrait,
face
value
distorted
Picasso,
ihr
eigenes
Porträt,
verzerrter
Wert
im
Gesicht
Flyin
off
the
lotus
for
the
sport
of
it
Ich
fliege
von
der
Lotusblüte,
nur
zum
Spaß
Third
eye,
divine
2020
triple
9
Drittes
Auge,
göttliche
2020,
dreifache
9
Left
handed
dap
become
a
dagger
in
the
spine
Ein
Handschlag
mit
links
wird
zum
Dolch
im
Rücken
No
surprise,
ice
cold
knives
behind
yo
eyes
Keine
Überraschung,
eiskalte
Messer
hinter
deinen
Augen,
mein
Schatz
Close
to
Heaven,
Closer
to
God
Nah
am
Himmel,
näher
an
Gott
Imperfect
picture
my
paint
is
a
little
flawed
Unvollkommenes
Bild,
meine
Farbe
ist
ein
wenig
fehlerhaft
Fake
phony
ya
colors
a
little
off
Falsch
und
unecht,
deine
Farben
sind
ein
wenig
daneben
Guess
people
do
anything
for
applause
Ich
schätze,
manche
Leute
tun
alles
für
Applaus
Slayin
all
my
demons
and
boy
imma
leave
em
leakin
Ich
töte
all
meine
Dämonen
und,
Mädchen,
ich
lasse
sie
bluten
Can't
let
my
dreams
stay
scattered
right
on
the
cement
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
meine
Träume
auf
dem
Zement
verstreut
bleiben
Pressure
building
my
back
breakin
the
trap
shakin
Der
Druck
steigt,
mein
Rücken
bricht,
die
Falle
bebt
All
hands
on
deck
achin,
no
macarena
Alle
Mann
an
Deck,
es
schmerzt,
keine
Macarena
Practice
patience
and
never
gettin
complacent
Ich
übe
mich
in
Geduld
und
werde
niemals
selbstgefällig
Started
at
the
bottom
already
feel
I
made
it
Ich
habe
ganz
unten
angefangen
und
fühle
mich
schon,
als
hätte
ich
es
geschafft
Stay
consistent,
and
never
succumb
to
rumors
Ich
bleibe
beständig
und
erliege
niemals
Gerüchten
Glenda
fightin
for
life,
heart
sank
she
got
a
tumor
Glenda
kämpft
um
ihr
Leben,
mein
Herz
sank,
sie
hat
einen
Tumor
Darkest
times,
this
lil
light
gon
shine
through
em
Dunkelste
Zeiten,
dieses
kleine
Licht
wird
sie
durchscheinen
I'm
only
human,
why
I
feel
like
i've
been
ruined
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
warum
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
ruiniert?
Gold
heart
turned
cold
when
I
was
low
Mein
goldenes
Herz
wurde
kalt,
als
es
mir
schlecht
ging
I'm
heatin
up
Hell's
Kitchen
you
strapped
to
the
stove
Ich
heize
Hell's
Kitchen
auf,
du
bist
an
den
Herd
gefesselt,
mein
Schatz.
Fear
i'm
closer
to
Killmonger
than
Tchalla
Ich
fürchte,
ich
bin
Killmonger
näher
als
T'Challa
Fear
i'm
close
to
makin
waves
without
a
harbor
Ich
fürchte,
ich
bin
kurz
davor,
Wellen
zu
schlagen,
ohne
einen
Hafen
Fear
i'm
close
to
catchin
fades
without
a
barber
Ich
fürchte,
ich
bin
kurz
davor,
Schläge
zu
kassieren,
ohne
einen
Barbier
Fear
i'm
close
to
a
legacy
that'll
haunt
ya
Ich
fürchte,
ich
bin
kurz
vor
einem
Vermächtnis,
das
dich
heimsuchen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.