Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wonder
where
you've
gone
Du
fragst
dich,
wohin
du
gegangen
bist
Wonder
what
you've
done
Fragst
dich,
was
du
getan
hast
You
can't
see
the
end
Du
kannst
das
Ende
nicht
sehen
You'll
open
tomorrow
Du
wirst
dich
morgen
öffnen
One
bring
you
sorrow
Einer
bringt
dir
Kummer
But
you
don't
know
this
land
Aber
du
kennst
dieses
Land
nicht
Then
you've
got
know
yourself
Dann
musst
du
dich
selbst
kennen
Prove
yourself,Love
youself
Beweise
dich,
Liebe
dich
selbst
Then
you've
got
know
yourself
Dann
musst
du
dich
selbst
kennen
Prove
yourself,Love
youself
Beweise
dich,
Liebe
dich
selbst
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
It's
a
shy
girl
complaint
Es
ist
die
Klage
eines
schüchternen
Mädchens
She
does't
know
how
to
rule
our
world
Sie
weiß
nicht,
wie
sie
unsere
Welt
regieren
soll
It's
a
shy
girl
complaint
Es
ist
die
Klage
eines
schüchternen
Mädchens
She
does't
know
how
to
rule
our
world
Sie
weiß
nicht,
wie
sie
unsere
Welt
regieren
soll
It's
a
shy
girl
complaint
Es
ist
die
Klage
eines
schüchternen
Mädchens
She
does't
know
how
to
rule
our
world
Sie
weiß
nicht,
wie
sie
unsere
Welt
regieren
soll
It's
a
shy
girl
complaint
Es
ist
die
Klage
eines
schüchternen
Mädchens
She
does't
know
how
to
rule
our
world
Sie
weiß
nicht,
wie
sie
unsere
Welt
regieren
soll
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Ready?
Are
you
ready?
Bereit?
Bist
du
bereit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Francois Claude Cholet, Justine Rousseau, Kevin Francois Christophe Vergobbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.