Napoleon - Lo Que No Fue No Será - перевод текста песни на немецкий

Lo Que No Fue No Será - Napoleonперевод на немецкий




Lo Que No Fue No Será
Was nicht war, wird nicht sein
En tus manos yo aprendí a beber agua
In deinen Händen lernte ich Wasser zu trinken
Fuí gorrión que se quedó preso en su jaula
Ich war ein Spatz, der gefangen blieb in deinem Käfig
Porque yo corté mis alas
Weil ich meine Flügel schnitt
Y el alpiste que me dabas
Und das Vogelfutter, das du mir gabst
Fue tan poco y sin embargo yo te amaba
War so wenig, und trotzdem liebte ich dich
Fue mi canto para ti siempre completo
Mein Gesang für dich war immer vollständig
Sin ti no pude volar en otro cielo
Ohne dich konnte ich in keinem anderen Himmel fliegen
Pero me dejaste solo, confundido y olvidado
Aber du hast mich allein gelassen, verwirrt und vergessen
Y otra mano me ofreció, el fruto anhelado
Und eine andere Hand bot mir die ersehnte Frucht an
Lo que un día fue no será
Was einst war, wird nicht mehr sein
Ya no vuelvas a buscarme
Such mich nicht mehr
No tengo nada que darte
Ich habe dir nichts zu geben
De tu alpiste me cansé
Ich bin deines Vogelfutters müde
Vete a volar a otro cielo
Geh, flieg in einem anderen Himmel
Y deja abierta tu jaula
Und lass deinen Käfig offen
Tal vez otro gorrión caiga
Vielleicht fällt ein anderer Spatz hinein
Pero dale de beber
Aber gib ihm zu trinken
Déjame encender la luz, no quiero nada
Lass mich das Licht anmachen, ich will nichts
Si esto hubiera sido ayer lo tomaría
Wenn dies gestern gewesen wäre, hätte ich es angenommen
La primera vez que ofreces
Das erste Mal, dass du anbietest
Para que yo aqui me quede
Damit ich hier bleibe
Pero sin amarte ya, que ganaría?
Aber ohne dich noch zu lieben, was würde ich gewinnen?
Lo que un día fue no será
Was einst war, wird nicht mehr sein
Ya no vuelvas a buscarme
Such mich nicht mehr
No tengo nada que darte
Ich habe dir nichts zu geben
De tu alpiste me cansé
Ich bin deines Vogelfutters müde





Авторы: Jose Maria Napoleon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.