Napoleon - Me Enamoré de Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Napoleon - Me Enamoré de Ti




Me Enamoré de Ti
I Fell In Love With You
Me enamoré de ti por todo el bien que me has hecho
I fell in love with you for all the good that you've done for me
Me enamoré de ti, por eso llevo aquí en mi pecho
I fell in love with you, that's why I carry here in my chest
Tu nombre bien clavado y en el alma
Your name well etched and in my soul,
La imagen de la tuya dibujada
The image of yours is drawn.
Tus besos están en mi sentimiento
Your kisses are in my feelings
Si supieras cuánto, amor, te quiero
If you only knew, my love, how much I love you
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Y hoy siento lo bonita que es la vida
And today I feel how beautiful life is
Yo que antes era un barco a la deriva
I who was once a ship adrift
Navego con tu fuerza en mi timón
Sail with your strength at my helm
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Y solo tu calor quiero en mi hoguera
And I only want your warmth in my fire
Me basta si me sobras, compañera
It's enough if you're my surplus, companion
Eres la dueña de mi corazón
You are the owner of my heart
Me enamoré de ti y, desde entonces, voy viviendo
I fell in love with you and since then I've been living
Todo tan diferente y a ti todo te lo debo
Everything so differently and I owe it all to you
Cantar sintiendo, voy cantando a tanta gente
Singing with feeling, I sing to so many people
Teniendo la fortuna de saberlo
Having the fortune of knowing
Sentir que estás conmigo y que me quieres
Feeling that you are with me and that you love me
Me siento, amor, el rey del universo
I feel myself, my love, the king of the universe
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Y hoy siento lo bonito que es la vida
And today I feel how beautiful life is
Yo que antes era un barco a la deriva
I who was once a ship adrift
Navego con tu fuerza en mi timón
Sail with your strength at my helm
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Y solo tu calor quiero en mi hoguera
And I only want your warmth in my fire
Me basta si me sobras, compañera
It's enough if you're my surplus, companion
Eres la dueña de mi corazón
You are the owner of my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.