Текст и перевод песни Napoleon - Que Sera Si Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sera Si Te Vas
Что будет, если ты уйдешь?
Si
algún
día
te
vas
Если
однажды
ты
уйдешь?
Que
será
de
mi
sombra
Что
станет
с
моей
тенью,
Sin
tu
sombra
en
mi
caminar
Без
твоей
тени
на
моем
пути?
Dónde
iras?
Куда
ты
пойдешь?
Que
no
vaya
yo...
Куда
не
пойду
я...
Soy
en
tu
sendero
el
amante
arriero
Я
на
твоей
тропе
— любящий
погонщик,
Y
cuido
de
tu
amor
И
я
храню
твою
любовь.
Qué
parasará
si
tu
te
vas
una
mañana
Что
случится,
если
ты
уйдешь
однажды
утром?
Qué
sera
del
recuerdo,
Что
станет
с
воспоминанием,
Del
poema
y
los
versos,
С
поэмой
и
стихами,
En
mi
triste
morada
В
моей
печальной
обители?
Del
amor
que
sentimos
Что
будет
с
любовью,
что
мы
чувствовали,
Los
años
que
vivimos
С
годами,
что
мы
прожили,
De
tu
alma
y
mi
alma
С
твоей
душой
и
моей
душой?
Si
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
Morirá
el
rosal
Увянет
розовый
куст,
Quedarán
mis
manos
solas
y
vacías
Мои
руки
останутся
одинокими
и
пустыми
En
aquél
humbral
На
том
пороге.
Nunca
pienses
partir
Никогда
не
думай
уходить.
Es
partir
Уходить
— это
значит
Soy
el
ave
sin
dueño
Сделать
меня
птицей
без
крыльев,
El
amante
sereno
que
ha
vivido
por
tí
Любящим,
спокойным,
жившим
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José María Napoleón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.