Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Volveré
Und ich werde zurückkehren
Amor
adios
Lebe
wohl,
meine
Liebe
No
se
puede
continuar
Wir
können
nicht
weitergehen
Ya
la
magia
termino
Der
Zauber
ist
vorbei
Ahora
tengo
que
marchar
Jetzt
muss
ich
gehen
Seguir
nuestra
soledad
Unserer
Einsamkeit
zu
folgen
Si
hoy
el
cielo
se
nublo
Wenn
heute
der
Himmel
bewölkt
ist
Quizas
mañana
brille
el
sol
Vielleicht
scheint
morgen
die
Sonne
No
sufras
mas
Leide
nicht
mehr
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Vielleicht
bleibt
morgen
unser
Weinen
hinter
uns
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
Und
wenn
du
sagst,
deine
Liebe
wird
auf
mich
warten
Tendre
la
luz
que
mi
sendero
alumbrara
Habe
ich
das
Licht,
das
meinen
Weg
erhellt
Y
volvere
como
un
ave
Und
ich
werde
zurückkehren
wie
ein
Vogel
Que
retorna
a
su
nidal
Der
zu
seinem
Nest
zurückfliegt
Veras
que
pronto
volvere
y
me
quedare
Du
wirst
sehen,
bald
kehre
ich
zurück
und
bleibe
Por
esa
paz
que
siempre
siempre
Für
den
Frieden,
den
du
mir
immer
immer
Que
tu
me
das
Den
du
mir
gibst
No
sufras
mas
Leide
nicht
mehr
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Vielleicht
bleibt
morgen
unser
Weinen
hinter
uns
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
Und
wenn
du
sagst,
deine
Liebe
wird
auf
mich
warten
Tendre
la
luz
que
mi
sendero
alumbrara
Habe
ich
das
Licht,
das
meinen
Weg
erhellt
Y
volvere
Und
ich
werde
zurückkehren
A
tus
brazos
caere
In
deine
Arme
fallen
Las
estrellas
brillaran
Die
Sterne
werden
leuchten
Nuestro
amor
renacera
Unsere
Liebe
wird
neu
erwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Barriere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.