Napoleon Boulevard - Júlia nem akar a földön járni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Napoleon Boulevard - Júlia nem akar a földön járni




Júlia nem akar a földön járni
Джулия не хочет ходить по земле
Szépen vagyunk öltözve, csillog a hajunk
Мы красиво одеты, волосы блестят
Gondolhatod, erre most is adunk
Можешь себе представить, мы и на этот раз покажем класс
A város felett éppen Júlia lebeg
Над городом парит Джулия
Ámuldozunk, és mint annyi mindent, ezt se értjük
Мы в изумлении, и, как и многое другое, этого не понимаем
Nincs semmi baj, nem is kérdezősködünk
Ничего страшного, мы даже не спрашиваем
Ha lebeg, hát lebeg, nagy dolog, mi is jövünk
Если парит, то парит, дело важное, мы тоже идем
Hátrébb megyünk, innen nekifuthatunk
Мы отступаем, чтобы не задеть её
Próbálkozunk, vajon éppen nekünk miért ne menne
Пытаемся понять, почему же нам нельзя так же
Ó-ó-ó-ó
О-о-о-о
Júlia nem volt erős, vagy több mi nálunk
Джулия не была сильнее или лучше нас
Júlia nem volt se jó, se szép
Джулия не была ни хорошей, ни красивой
Most Júlia nem akar a földön járni
Теперь Джулия не хочет ходить по земле
Fölszállt inkább a fejünk fölé
Она поднялась над нашими головами
Próbálkozunk kézzel-lábbal csapkodunk
Мы пытаемся, машем руками и ногами
Úgy verdesünk, hogy már jobban nem tudunk
Мы так бьемся, что сильнее уже не можем
A város fölött még mindig Júlia lebeg
Над городом все еще парит Джулия
Szép könnyedén, ahogy szombat délben szállni illik
Красиво и легко, как и положено парить в субботу днем
Júlia nem volt erős, vagy több mi nálunk
Джулия не была сильнее или лучше нас
Júlia nem volt se jó, se szép
Джулия не была ни хорошей, ни красивой
Most Júlia nem akar a földön járni
Теперь Джулия не хочет ходить по земле
Fölszállt inkább a fejünk fölé
Она поднялась над нашими головами
Júlia nem volt erős, vagy több mi nálunk
Джулия не была сильнее или лучше нас
Júlia nem volt se jó, se szép
Джулия не была ни хорошей, ни красивой
Most Júlia nem akar a földön járni
Теперь Джулия не хочет ходить по земле
Fölszállt inkább a fejünk fölé
Она поднялась над нашими головами
Nem megy, tudom de ha már szállni nem lehet
Не получается, я знаю, но если уж парить нельзя
Megmozgatunk itt lent minden követ
Мы перевернем здесь каждый камень
Célozgatunk egyszer még eltalálhatunk
Будем целиться, рано или поздно попадем
Júlia kedves, jobb lesz önmagadtól földet érni
Джулия, дорогая, лучше бы тебе самой спуститься на землю
Ó-ó-ó-ó
О-о-о-о
Júlia nem volt erős, vagy több mi nálunk
Джулия не была сильнее или лучше нас
Júlia nem volt se jó, se szép
Джулия не была ни хорошей, ни красивой
Most Júlia nem akar a földön járni
Теперь Джулия не хочет ходить по земле
Fölszállt inkább a fejünk fölé
Она поднялась над нашими головами
Julie wollt nicht zu dir wie sagen
Джулия не хотела тебе говорить
Julie wollt nicht so bald heim
Джулия не хотела так скоро домой
Julie würdest herzlich nach Hafen
Джулия ты сердечно в гавань
Julie Spitze sollen Nacht
Джулия острый должна быть ночь





Авторы: Napoleon Boulevard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.