Napoleon Da Legend feat. Akhenaton & Nejma Nefertiti - Cult-Sure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Napoleon Da Legend feat. Akhenaton & Nejma Nefertiti - Cult-Sure




Cult-Sure
культ
What is culture but a set of codes?
Что такое культура, если не набор кодов?
A unified pulse
Единый пульс
Is it a cult?
Это культ?
Sure
Конечно
But yo Po what makes you so sure?
Но, По, что делает тебя таким уверенным?
Yo we live this it ain't no brochures can't be a tourist
Мы живем этим, это не брошюры. Нельзя быть туристом.
Focus too much on trees
Слишком сосредоточен на деревьях
Might be missing the forest
Может пропустить лес
This is folklore we repping for folks lord
Это фольклор, который мы представляем для людей, госпожа.
And Hitting these notes
И попадая в эти ноты
That's the ghost cord like Covid in throat sore
Это призрачный аккорд, как ковид в воспаленном горле.
Copped a snowboard for slippery slopes
Прикупил сноуборд для скользких склонов
Nejma: Ya buzz kept getting bigger
Неджма: твой гул становился все громче
Everytime my enemies spoke but fuck em
Каждый раз, когда мои враги говорили, но к черту их
They can stop these buckets I'm too explosive
Они не могут остановить эти баки. Я слишком взрывоопасен.
Every drop got them feeling all types of new emotions
Каждая капля заставляет их испытывать всевозможные новые эмоции.
Ain't no rules to art, I took it from Pluto to Mars
В искусстве нет правил. Я взял его с Плутона на Марс.
Locked out of heaven
Изгнан из рая,
Like Bruno Mars
Как Бруно Марс.
Blasted off like a shooting star
Взлетел, как падающая звезда.
If u do it right you know who you are
Если ты сделаешь это правильно, ты поймешь, кто ты
It ain't a stat thing
Это не статистика.
Path of a king
Путь короля
Since Lauryn Hill was singing that thing
С тех пор, как Лорин Хилл спела эту вещь.
There's the culture adders and there's the culture takers
Есть культурные добавки и культурные потребители.
One day we'll wake from our sleep and they'll be no glaciers
Однажды мы проснемся и ледников не будет.
Peep the nomenclature culture keep the moment sacred
Полистай номенклатуру: культура хранит священный момент.
We risk it all like poker tables
Мы рискуем всем, как за покерным столом,
And of course they pay us
И, конечно, они нам платят.
Wasn't a normal baby born pre-mature
Был ненормальным ребенком, родился раньше срока
I seen the floor and did the knowledge like Pythagore figure four
Я видел пол и использовал знания, как Пифагор, фигура четыре.
No cult figures no cults of personalities
Никаких культовых фигур, никаких культов личности.
Just cultivate ya inner then culture becomes reality
Просто воспитай свое внутреннее, и тогда культура станет реальностью.
No mea culpas
Никаких mea culpa.
People over corporate
Люди выше корпораций.
You know the culprits
Ты знаешь виновных.
When you feel it in your soul u know it's culture
Когда ты чувствуешь это в своей душе, ты знаешь, что это культура.
We deal with ourselves for better or worse
Мы сами с собой разбираемся, к лучшему или к худшему.
I jettisoned then bled in my shirt that's gentleman work
Я выбросил это, а затем истек кровью на своей рубашке, это мужская работа.
They got a formula
У них есть формула.
They probing us it's chauvinist blowing us up
Они исследуют нас, это мужской шовинизм, взрывающий нас.
We know its in us
Мы знаем, что это в нас.
We got the integral cultural coordinates
У нас есть неотъемлемые культурные координаты.
They hoarding it
Они их собирают.
Then selling us short and then applauding us
А затем продают нас за гроши и аплодируют нам.
We bought in it
Мы купились на это.
Hype nets around our neck caught in it
Охотничьи сети вокруг нашей шеи, пойманные в них.
Coopted they threw the lobe we dropped it no other options
Захваченные, они бросили наживку, мы ее проглотили, других вариантов нет.
The business toxic they sold us out in auctions
Бизнес токсичен, они продали нас на аукционе.
True
Правда
Pointing fingers shitty contracts like the Pointer Sisters
Показывают пальцем, дерьмовые контракты, как Pointer Sisters.
We missed the point
Мы упустили суть.
And Then our record sales points were missing
И тогда наши рекордные продажи исчезли.
You water soil then the plants grow
Ты поливаешь почву, а потом растут растения.
That's worth much than a bank roll
Это стоит намного больше, чем банкролл.
You can say that again Po
Ты можешь сказать это еще раз, По.
Progress and enhancement fuck a Klansmen
Прогресс и рост, к черту куклуксклановцев.
Langston using this blues inside our language
Лэнгстон использует этот блюз в нашем языке.
It's not fluke we made it here everyday we faced our fears
Это не случайность, что мы сделали это здесь, мы каждый день боролись со своими страхами.
Cakespear, they don't like shape of our spear
Шекспир, им не нравится форма нашего копья.
On the staircase gazing at the orange moon
На лестнице смотрю на оранжевую луну.
We knew before the coup
Мы знали до переворота,
Shit they don't report on the news
Дерьмо, о котором они не сообщают в новостях.
We master luck like a horse shoe, serve you with some more food
Мы овладели удачей, как подкова, угостим тебя еще немного едой.
Place packed like court room
Место заполнено, как зал суда.
Po we need some more spoons
По, нам нужно еще ложек.
No cult figures no cults of personalities
Никаких культовых фигур, никаких культов личности.
Just cultivate ya inner then culture becomes reality
Просто воспитай свое внутреннее, и тогда культура станет реальностью.
No mea culpas
Никаких mea culpa.
People over corporate
Люди выше корпораций.
You know the culprits
Ты знаешь виновных.
NDL: When u feel it in ya soul u know it's culture
NDL: Когда ты чувствуешь это в своей душе, ты знаешь, что это культура.





Авторы: Philippe Tristan Fragione, Karim Bourhane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.