Napoleon Da Legend - Gorbachev Wallets (feat. Awon) [Remix] - перевод текста песни на немецкий

Gorbachev Wallets (feat. Awon) [Remix] - Napoleon Da Legendперевод на немецкий




Gorbachev Wallets (feat. Awon) [Remix]
Gorbatschow Brieftaschen (feat. Awon) [Remix]
Mikhel Gorbachev wallets Michelle Obama on the side bopping
Mikhel Gorbatschow Brieftaschen, Michelle Obama an der Seite wippend
Dropping projects since the global warming started
Veröffentliche Projekte, seit die globale Erwärmung begann
It's so cathartic sowing seeds inside my garden
Es ist so kathartisch, Samen in meinem Garten zu säen
Growing out of bondage you can't knock it when it so honest
Aus der Knechtschaft herauswachsend, du kannst es nicht schlecht machen, wenn es so ehrlich ist
Just the illest building together
Einfach die Krassesten, die zusammen bauen
Fair-weather friends get the Mayweather
Schönwetterfreunde kriegen den Mayweather
Just for fair measure
Nur als gerechtes Maß
I'm a rare treasure in the midst of crisis I just get nicer
Ich bin ein seltener Schatz, inmitten der Krise werde ich nur besser
Going over heads like original M Byson
Geht über Köpfe hinweg wie der originale M. Bison
Michael Eric Dyson and Allen Iverson
Michael Eric Dyson und Allen Iverson
Both in Georgetown converting the fourth down
Beide in Georgetown, verwandeln den vierten Versuch
Now we tour bound straight line not up nor down
Jetzt sind wir auf Tour, gerade Linie, nicht rauf oder runter
Mature sounds for adult motherfuckers who love it
Reife Klänge für erwachsene Motherfucker, die es lieben
We dug in a little deeper while they scratched the surface
Wir haben etwas tiefer gegraben, während sie an der Oberfläche kratzten
A lot people back to work but still a lack of purpose
Viele Leute zurück an der Arbeit, aber immer noch ein Mangel an Sinn
These rappers catching L's McPherson I'm back murking
Diese Rapper fangen L's, McPherson, ich bin zurück und morde
Everything I tap like it's my last day earth it's that urgent
Alles, was ich berühre, als wäre es mein letzter Tag auf Erden, so dringend ist es
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
For real king
Wirklich, König
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
For real king
Wirklich, König
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
Gorbachev paper showtime Lakers
Gorbatschow Papier, Showtime Lakers
Bulletproof wallets As-salamu alaykum
Kugelsichere Brieftaschen, As-salamu alaykum
Knew the mathematics verbatim
Kann die Mathematik wortwörtlich
Back when I was a teenager with a pager
Damals, als ich ein Teenager mit einem Pager war
and residue on my razor
und Rückständen auf meinem Rasiermesser
Gem star that is p89 across ya cabbage
Gem-Stern, das ist P89 quer über deinen Kohlkopf
Identified as a savage
Identifiziert als Wilder
Even in the madness I prayed to a higher power
Selbst im Wahnsinn betete ich zu einer höheren Macht
I had to balance the scale or let my soul go sour
Ich musste die Waage ausgleichen oder meine Seele sauer werden lassen
The conflict of the lifestyle and the conscious
Der Konflikt des Lebensstils und des Bewusstseins
Knowing that most of my niggaz have died over nonsense
Wissend, dass die meisten meiner Kumpel wegen Unsinn gestorben sind
Hit the hardest like Camacho and Vargas
Trifft am härtesten wie Camacho und Vargas
Salute the generals who taught us
Salutiert die Generäle, die uns lehrten
We should march for the martyrs
Wir sollten für die Märtyrer marschieren
I'm a spark up the gold Leaf
Ich werde das Blattgold anzünden
Tell my people don't sleep
Sag meinen Leuten, sie sollen nicht schlafen
Do the knowledge get up and stand or don't eat
Mach das Wissen, steh auf oder iss nicht
I go deep to the center of the earth
Ich gehe tief bis zum Mittelpunkt der Erde
With knowledge of self I'm the master of my universe
Mit Selbsterkenntnis bin ich der Meister meines Universums
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
For real king
Wirklich, König
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen
For real king
Wirklich, König
Do what you gotta do god
Mach, was du tun musst, Gott
One or two jobs a side hustle what you do to survive
Ein oder zwei Jobs, ein Nebenjob, was tust du, um zu überleben, meine Königin
They try to make it seem glamorous
Sie versuchen, es glamourös erscheinen zu lassen
But behind the scenes it scandalous
Aber hinter den Kulissen ist es skandalös
It's time to man up shut up and handle it
Es ist Zeit, sich zusammenzureißen, den Mund zu halten und es in die Hand zu nehmen





Авторы: Antwan Wiggins, Amerigo Gazaway, Karim Bourhane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.