Napoleon Da Legend - Pisces - перевод текста песни на немецкий

Pisces - Napoleon Da Legendперевод на немецкий




Pisces
Fische
While they was lying bout kilos of coke
Während sie über Kilos von Koks logen,
I took the backdoor
nahm ich die Hintertür,
That's the Rick Pitino approach
das ist der Rick Pitino Ansatz.
When I showed up egos got broke
Als ich auftauchte, zerbrachen Egos,
Whole careers derailed
ganze Karrieren entgleisten.
Smile in my face behind my back
Sie lächeln mir ins Gesicht, hinter meinem Rücken
Praying for me to fail
beten sie, dass ich scheitere.
This ain't for sale or retail
Das ist nicht zu verkaufen oder im Einzelhandel,
This is passion work
das ist Leidenschaftsarbeit.
They dug they own hole now
Sie haben ihr eigenes Loch gegraben, jetzt
I putting they ass in dirt
stecke ich ihren Arsch in den Dreck.
Put it back in first pop a wheelie on the street
Leg den ersten Gang wieder ein, mach einen Wheelie auf der Straße,
Billionaire with jewels
Milliardär mit Juwelen,
I drop a Billy on the beat
ich lasse eine Milliarde auf den Beat fallen.
The energy I'm on discreet
Die Energie, auf der ich bin, ist diskret,
Still flashy though
aber trotzdem auffällig.
Sweats dirty sneakers unshaven
Dreckige Jogginghose, Turnschuhe, unrasiert,
With a baddie though
aber mit einer Schönheit.
Rocking with Shaggy at a show
Ich rocke mit Shaggy auf einer Show,
He recognized the illness
er erkannte die Krankheit,
From the first to last song
vom ersten bis zum letzten Song,
I had em jumping out the building
ich ließ sie aus dem Gebäude springen.
Legendary life
Legendäres Leben,
Snakes a wanna tear you down
Schlangen wollen dich runterziehen,
Shoot bullets, with a fuck you
schießen Kugeln, mit einer "Fick dich"-
Message in every round
Botschaft in jeder Runde.
The cultural iconoclast
Der kulturelle Ikonoklast,
Iconic blast you drove passed
ikonischer Knall, du fuhrst vorbei,
I blocked it on the glass
ich blockte es am Glas.
Ultimate event cultivating strength
Ultimatives Ereignis, Kultivierung von Stärke,
These promo ass niggas came and went
diese Promo-Typen kamen und gingen.
Kept a sober brain even when I bent
Ich behielt einen nüchternen Kopf, selbst wenn ich betrunken war,
Take decisive action during crisis
ergreife entschlossene Maßnahmen während der Krise,
I leave em on the fence
ich lasse sie auf der Strecke.
Motherfuckers taking industry cues
Hurensöhne, die sich an Industrie-Hinweisen orientieren,
Appropriation been happening
Aneignung passiert schon
Through history duke
seit der Geschichte, Kumpel.
I'm with the people first peep
Ich bin zuerst mit den Leuten, schau
The way my ministry moves
wie sich mein Dienst bewegt.
Enemies that fuck around
Feinde, die rummachen,
Get their chemistry bruised
bekommen ihre Chemie verletzt.
Demons I fight em often
Dämonen, ich bekämpfe sie oft,
Go to war for righteous causes
ziehe in den Krieg für gerechte Sachen.
Life is offered as a blessing
Das Leben wird als Segen angeboten,
From the highest sources
von den höchsten Quellen.
The mighty swordsman
Der mächtige Schwertkämpfer,
I slice a rib right off the horse you riding
ich schneide dir eine Rippe direkt vom Pferd, auf dem du reitest.
The Stories told about the Legend will immortalize em
Die Geschichten, die über die Legende erzählt werden, werden ihn unsterblich machen,
Before unauthorized biographies
bevor nicht autorisierte Biografien
Start flooding markets
den Markt überschwemmen.
I left a mark that's indelible
Ich habe eine Marke hinterlassen, die unauslöschlich ist,
Like the blood of martyrs
wie das Blut von Märtyrern.
I wear the scars proudly focus my cosmos
Ich trage die Narben mit Stolz, fokussiere meinen Kosmos,
My energy projected
meine Energie wird projiziert,
Everywhere the god's go
überall, wo die Götter hingehen.





Авторы: Karim Bourhane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.