Текст и перевод песни Napoleon Da Legend - Seiya's Theme 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
from
way
out,
brought
the
shades
out
Пришел
из
дома,
вытащил
шторы.
Hoping
one
day
I'll
sit
back
contemplate
how
it
shaped
out
Надеюсь,
однажды
я
сяду
и
подумаю,
как
это
сложилось.
Caked
out
beer
belly
out
of
shape
in
the
house
Запеченный
пивной
живот
потерял
форму
в
доме
Made
a
route
for
myself
and
I
laid
it
out
Сделал
для
себя
маршрут
и
выложил
его
In
this
life
real
friends
are
rare
В
этой
жизни
настоящие
друзья
- редкость
Friendly
faces
usually
when
there's
an
interest
there
Дружелюбные
лица
обычно,
когда
есть
интерес
So
when
you
see
the
real
ones
keep
'em
close
to
ya
Поэтому,
когда
ты
видишь
настоящих,
держи
их
поближе
к
себе.
And
reciprocate
to
those
И
ответить
тем
же
взаимностью
Who
mean
the
most
to
ya
Кто
для
тебя
значит
больше
всего?
You
reep
what
you
sow
and
nothing
is
owed
to
ya
Ты
пожинаешь
то,
что
сеешь,
и
тебе
ничего
не
должно.
Build
it
and
when
they
come,
they
gonna
toast
to
ya
Построй
его,
и
когда
они
придут,
они
поднимут
тост
за
тебя.
Stress
is
a
part
of
it
huh
a
big
part
of
it
Стресс
– это
часть
этого,
да,
большая
часть.
Never
let
me
see
you
sweat
I'm
fresh
to
the
cartilage
Никогда
не
позволяй
мне
видеть,
как
ты
потеешь,
я
свеж
до
хряща
An
arbiter
of
truth
in
this
world
where
Арбитр
истины
в
этом
мире,
где
Motherfuckers
kill
each
other
over
girlfriends
Ублюдки
убивают
друг
друга
из-за
подруг
I
do
it
for
my
real
friends
Я
делаю
это
для
своих
настоящих
друзей
When
real
events
happen
Когда
происходят
реальные
события
We
got
each
other's
back
real
quick
Мы
очень
быстро
вернули
друг
друга
Life
can
change
quick
fast
Жизнь
может
быстро
измениться
They
hate
to
see
broke
folks
walk
out
with
a
big
bag
Они
ненавидят
видеть,
как
бедные
люди
выходят
с
большой
сумкой.
And
yesterday's
price
is
not
today's
price
И
вчерашняя
цена
не
сегодняшняя
цена
You
can
see
on
my
face
no
stage
fright
Вы
можете
видеть
на
моем
лице
никакого
страха
перед
сценой.
When
you
do
right
you
gonna
age
right
Когда
ты
поступаешь
правильно,
ты
стареешь
правильно
Heard
that
from
Roxanne
while
she
rocked
man
Слышал
это
от
Роксаны,
когда
она
раскачивала
мужчину
How
you
gonna
use
your
time?
that
the
real
question
Как
ты
собираешься
использовать
свое
время?
это
настоящий
вопрос
I'm
out,
coming
to
you
from
the
ill
section
Я
ухожу,
иду
к
тебе
из
больничного
отделения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Bourhane, Seiji Yokoyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.