Текст и перевод песни Napoleon Da Legend - Soul King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvelous
porngraphist
poverty
novelist
Чудесный
порнограф,
романист
нищеты,
Private
economist
probably
rather
stay
anonymous
Частный
экономист,
вероятно,
предпочёл
бы
остаться
анонимным.
Theme
ominous,
the
heats
on
on
the
thermometer
Тема
зловещая,
жара
на
термометре,
The
conqueror
common
denominator
not
a
commoner
Завоеватель,
общий
знаменатель,
не
простолюдин.
Brush
shoulders
with
icons,
they
brush
my
shoulders
Трём
плечи
с
иконами,
они
трут
мои
плечи,
The
sub-culture
Soul
King
paid
by
the
club
promoter
Субкультурный
Король
Души,
оплаченный
клубным
промоутером.
Prolific
acrylic
idyllic
how
I
build
it
Плодотворный,
акриловый,
идиллический,
вот
как
я
это
создаю,
Take
for
granted
at
times
fans
convince
me
that
I
killed
it
Иногда
принимаю
как
должное,
фанаты
убеждают
меня,
что
я
порвал.
Anderson
Silva
in
his
prime,
before
the
tibia
Андерсон
Сильва
в
расцвете
сил,
до
перелома
большеберцовой
кости,
Darth
Sidius,
after
his
face
turned
hideous
Дарт
Сидиус,
после
того,
как
его
лицо
стало
отвратительным.
Smash
the
criteria,
Syth
Lord
dark
side
Разбиваю
критерии,
Лорд
Ситхов,
тёмная
сторона,
Witnessing
the
world
turn
shit
show
apartheid
Наблюдаю,
как
мир
превращается
в
дерьмовое
шоу
апартеида.
Saavy
with
a
sharp
vibe,
loving
fries
at
Popeyes
Проницательный,
с
острым
настроем,
обожаю
картошку
фри
в
Popeyes,
Louisiana
sauce
is
psy-ops
we
got
knives
Луизианский
соус
— это
пси-операция,
у
нас
есть
ножи.
We
got
bangers,
around
clock
counter
clockwise
У
нас
есть
бэнгеры,
круглосуточно,
против
часовой
стрелки,
Counter-culture
for
the
flock
this
is
Mack
5
Контркультура
для
стаи,
это
Мак
5.
I
make
a
movie
everyday
Я
снимаю
фильм
каждый
день,
Violate
put
the
cutie
in
her
place
Нарушаю,
ставлю
красотку
на
место,
Attitude
with
me
like
I'm
moody
everyday
Настроение
со
мной,
будто
я
капризный
каждый
день,
They
wanna
cancel
never
trip
I'm
cooling
anyway
Они
хотят
отменить,
никогда
не
парюсь,
я
всё
равно
отдыхаю.
Self-doubt
murderer,
with
fervor
without
further
ado
Убийца
неуверенности
в
себе,
с
рвением,
без
лишних
слов,
Their
career
stagnant
like,
house
furniture
Их
карьера
стоит
на
месте,
как
домашняя
мебель.
Blacked
out
like
Picasso
when
he
did
Guernica
Отключился,
как
Пикассо,
когда
он
писал
"Гернику",
Been
known
to
travel,
around
the
earth's
curvature
Известен
тем,
что
путешествую
по
кривизне
Земли.
They
can't
see
or
CC
me,
my
style
menacing
Они
не
могут
видеть
или
связаться
со
мной,
мой
стиль
угрожающий,
Got
like
soul
like
Cece
Peniston
У
меня
душа,
как
у
Сиси
Пенистон.
Fitting
to
winning
again,
it's
too
late
to
call
for
reinforcements
Подходящий
для
победы
снова,
слишком
поздно
звать
подкрепление,
You
wanna
see
him
perform,
the
fee
is
too
enormous
Ты
хочешь
увидеть
его
выступление,
гонорар
слишком
огромен.
And
if
we
going
to
war
my
crew
is
in
the
forest
И
если
мы
идём
на
войну,
моя
команда
в
лесу,
If
you
blink,
my
fist
is
in
ya
jaw
like
George
Foreman
Если
моргнёшь,
мой
кулак
в
твоей
челюсти,
как
у
Джорджа
Формана.
Do
the
knowledge,
I
know
more
than
know
it
all
Получай
знания,
я
знаю
больше,
чем
всезнайка,
Collecting
gems
throughout
the
years,
now
I'm
showing
off
Собирал
драгоценные
камни
годами,
теперь
хвастаюсь.
Tense,
king's
crown
on
top
my
head
На
напряжении,
королевская
корона
на
моей
голове,
Stand
my
ground,
with
the
pound
now
I
got
my
bread
Стою
на
своём,
с
фунтом,
теперь
у
меня
есть
мои
деньги.
Profound,
more
techniques
than
pronouns
Глубокий,
больше
техник,
чем
местоимений,
Give
you
lowdown
Даю
тебе
расклад.
I'm
a
lose
how?
Я
проиграю,
как?
I
make
a
movie
everyday
Я
снимаю
фильм
каждый
день,
Violate
put
the
cutie
in
her
place
Нарушаю,
ставлю
красотку
на
место,
Attitude
with
me
like
I'm
moody
everyday
Настроение
со
мной,
будто
я
капризный
каждый
день,
They
wanna
cancel
never
trip
I'm
cooling
anyway
Они
хотят
отменить,
никогда
не
парюсь,
я
всё
равно
отдыхаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Bourhane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.