Napoleón Robleto - Todo el Color - перевод текста песни на немецкий

Todo el Color - Napoleón Robletoперевод на немецкий




Todo el Color
Alle Farbe
Cada vez que te recuerdo lloro
Jedes Mal, wenn ich an dich denke, weine ich
Y me enamoro
Und verliebe mich
Más de vos
Noch mehr in dich
Y aunque parte ya no soy del tiempo
Und obwohl ich nicht mehr Teil der Zeit bin
De tu tiempo
Deiner Zeit
Sigo aquí
Bin ich noch hier
Escribiendo
Am Schreiben
Porque mi alma no olvida
Denn meine Seele vergisst nicht
Aún se respira de ti
Man spürt noch deine Gegenwart
¿Donde andarás?
Wo bist du nur?
¿Donde llevas todo el color
Wo hast du all die Farbe hin
Que dio tu amor?
Die deine Liebe gab?
Muero al pensar
Ich sterbe beim Gedanken
Que ya pasó
Dass es vorbei
Todo el calor ya se perdió
All die Wärme ist verloren
No se olvida
Man vergisst nicht
Si me pongo a recordarlos todos
Wenn ich daran denke, all die Orte
Los rincones
Die Ecken
En que te ame
Wo ich dich liebte
Y aunque ya estoy fuera de la línea
Und obwohl ich außerhalb der Linie bin
Del destino
Des Schicksals
Sigo aquí
Bin ich noch hier
Existiendo
Am Existieren
Porque mi alma no olvida
Denn meine Seele vergisst nicht
Aún se respira de ti
Man spürt noch deine Gegenwart
¿Donde andarás?
Wo bist du nur?
¿Donde llevas todo el color
Wo hast du all die Farbe hin
Que dio tu amor?
Die deine Liebe gab?
Muero al pensar
Ich sterbe beim Gedanken
Que ya pasó
Dass es vorbei
Todo el calor ya se perdió
All die Wärme ist verloren
No se olvida
Man vergisst nicht
¿Donde andarás?
Wo bist du nur?
¿Donde llevas todo el color
Wo hast du all die Farbe hin
Que dio tu amor?
Die deine Liebe gab?
Muero al pensar
Ich sterbe beim Gedanken
Que ya pasó
Dass es vorbei
Todo el calor que dio tu amor
All die Wärme deiner Liebe
No se olvida
Man vergisst nicht
No se olvida
Man vergisst nicht
No te olvido
Ich vergesse dich nicht





Авторы: Napoleón Robleto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.