Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
I
been
lacking
love
song
inspiration
Mir
fehlt
die
Inspiration
für
Liebeslieder
Every
song
I
make
has
got
a
human
connotation
Jeder
Song,
den
ich
mache,
hat
eine
menschliche
Konnotation
You
told
me
that
you
want
and
I
curved
you
to
the
pavement
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
willst,
und
ich
habe
dich
auf
den
Bürgersteig
abgewiesen
I
dropped
your
heart
Ich
habe
dein
Herz
fallen
lassen
I'm
tryna
figure
out
why
mine
is
breaking
Ich
versuche
herauszufinden,
warum
meins
zerbricht
Your
company
is
great
that's
why
I
always
hit
your
line
Deine
Gesellschaft
ist
großartig,
deshalb
rufe
ich
dich
immer
an
I'm
skipping
family
time
Ich
lasse
Familienzeit
ausfallen
So
we
can
watch
some
Coraline
Damit
wir
uns
Coraline
ansehen
können
They
say
that
love
is
blind
well
I
got
buttons
in
my
eyes
Sie
sagen,
Liebe
macht
blind,
nun,
ich
habe
Knöpfe
in
meinen
Augen
You
told
me
this
is
done
Du
sagtest,
es
ist
vorbei
I
told
myself
that
I'll
be
fine
Ich
sagte
mir,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
But
I
was
lying
Aber
ich
habe
gelogen
Cause
now
I'm
crying
Denn
jetzt
weine
ich
Recall
the
night
we
stayed
together
in
my
private
mansion
Erinnere
dich
an
die
Nacht,
die
wir
zusammen
in
meiner
privaten
Villa
verbrachten
I
couldn't
sleep
because
my
dream
was
right
beside
me
napping
Ich
konnte
nicht
schlafen,
weil
mein
Traum
direkt
neben
mir
schlummerte
But
over
time
we
grew
apart
and
everything
came
crashing
Aber
mit
der
Zeit
wuchsen
wir
auseinander
und
alles
brach
zusammen
And
when
you
spoke
you
said
that
night
that
should've
never
happened
Und
als
du
sprachst,
sagtest
du,
diese
Nacht
hätte
nie
passieren
dürfen
Complaining
ain't
my
fashion
but
I
gotta
keep
it
real
Mich
zu
beschweren
ist
nicht
meine
Art,
aber
ich
muss
ehrlich
bleiben
Ey
when
you
said
those
words
I
thought
Ey,
als
du
diese
Worte
sagtest,
dachte
ich
That's
really
how
you
feel?
Fühlst
du
dich
wirklich
so?
My
heart
has
got
a
hole
that
only
loving
you
can
fill
Mein
Herz
hat
ein
Loch,
das
nur
deine
Liebe
füllen
kann
I
gotta
stop
my
heart
before
these
feelings
get
me
killed
Ich
muss
mein
Herz
stoppen,
bevor
diese
Gefühle
mich
umbringen
Girl
I
love
ya
Mädchen,
ich
liebe
dich
Working
harder
Ich
arbeite
härter
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
(I
can
start
again)
(Ich
kann
neu
anfangen)
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
You
left
out
the
blue
Du
bist
plötzlich
gegangen
I
can't
decide
what
to
do
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
was
ich
tun
soll
In
a
relationship
too
Auch
in
einer
Beziehung
So
now
you're
somebody's
boo
Also
bist
du
jetzt
jemandes
Schatz
I
heard
the
terrible
news
Ich
habe
die
schrecklichen
Neuigkeiten
gehört
And
now
I
cry
to
the
booze
Und
jetzt
weine
ich
zum
Alkohol
Saying
HE
just
isn't
me
Sage,
ER
ist
einfach
nicht
ich
And
SHE
just
isn't
you
Und
SIE
ist
einfach
nicht
du
Am
I
correct
or
confused
Liege
ich
richtig
oder
bin
ich
verwirrt
Shit
I
don't
understand
Scheiße,
ich
verstehe
es
nicht
Had
a
table
for
two
Hatte
einen
Tisch
für
zwei
But
then
we
cut
it
in
half
Aber
dann
haben
wir
ihn
halbiert
I
was
your
favourite
too
Ich
war
auch
dein
Liebling
Before
you
got
you
a
man
Bevor
du
einen
Mann
bekommen
hast
I've
accepted
the
truth
Ich
habe
die
Wahrheit
akzeptiert
I
wipe
the
tears
with
my
hands
Ich
wische
die
Tränen
mit
meinen
Händen
ab
You
know
I've
told
you
this
a
hundred
times
Du
weißt,
ich
habe
dir
das
hundertmal
gesagt
(You
know
I've
told
you
this
a
hundred
times)
(Du
weißt,
ich
habe
dir
das
hundertmal
gesagt)
Being
around
you
makes
me
feel
alive
In
deiner
Nähe
zu
sein,
gibt
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
(Being
around
you
makes
me
feel
alive)
(In
deiner
Nähe
zu
sein,
gibt
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein)
That
you're
gone
I
just
feel
dead
inside
Dass
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
innerlich
einfach
tot
(That
you're
gone
I
just
feel
dead
inside)
(Dass
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
innerlich
einfach
tot)
Can't
have
a
Wybie
without
Coraline
Es
kann
keinen
Wybie
ohne
Coraline
geben
(Can't
have
a
Wybie
without
Coraline)
(Es
kann
keinen
Wybie
ohne
Coraline
geben)
But
I'll
tell
you
this
a
hundred
more
Aber
ich
sage
dir
das
noch
hundertmal
(But
I'll
tell
you
this
a
hundred
more)
(Aber
ich
sage
dir
das
noch
hundertmal)
I
know
you
heard
me
Ich
weiß,
du
hast
mich
gehört
I'm
just
making
sure
Ich
gehe
nur
sicher
Don't
trust
a
single
word
I've
said
before
Traue
keinem
einzigen
Wort,
das
ich
vorher
gesagt
habe
(Don't
trust
a
single
word
I've
said
before)
(Traue
keinem
einzigen
Wort,
das
ich
vorher
gesagt
habe)
I
want
you
now
and
forever
more
Ich
will
dich
jetzt
und
für
immer
(I
want
you
now
and
forever
more)
(Ich
will
dich
jetzt
und
für
immer)
Cause
I
love
you
Weil
ich
dich
liebe
(Do
you
know
how
much
I
love
you)
(Weißt
du,
wie
sehr
ich
dich
liebe)
I've
been
love
struck
Ich
bin
von
Liebe
getroffen
(And
even
though
I
struggle)
(Und
obwohl
ich
kämpfe)
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
(I
could
put
nothing
above
you)
(Ich
könnte
nichts
über
dich
stellen)
Can
we
start
again
Können
wir
neu
anfangen
I
got
issues
Ich
habe
Probleme
(I
know
I
got
some
issues)
(Ich
weiß,
ich
habe
ein
paar
Probleme)
We
can
get
through
Wir
können
es
schaffen
(If
we
try
then
we
can
get
through)
(Wenn
wir
es
versuchen,
dann
können
wir
es
schaffen)
Girl
I
miss
you
Mädchen,
ich
vermisse
dich
(Girl
I
really
fuckin
miss
you)
(Mädchen,
ich
vermisse
dich
verdammt
nochmal)
Can
we
start
again?
Können
wir
neu
anfangen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katiso Molefe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.