Текст и перевод песни Nappy Katt - To the Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talkin
to
the
moon
Разговариваю
с
луной
Spilling
my
secrets
Раскрываю
свои
секреты
Only
hoping
to
hear
some
reviews
Только
надеюсь
услышать
какие-нибудь
отзывы
The
shade
of
red
Оттенок
красного
Tonight
has
got
me
listenin
to
blues
Сегодняшний
вечер
заставил
меня
послушать
блюз
But
I
ain't
mad
at
you
Но
я
не
сержусь
на
тебя
I'm
glad
I
got
my
closure
too
Я
тоже
рад,
что
пришел
к
своему
завершению
Reminded
me
of
things
Напомнило
мне
кое
о
чем
I
probably
already
knew
Я,
наверное,
уже
знал
Guess
this
is
karma
Думаю,
это
карма
See
my
actions
from
a
different
view
Посмотри
на
мои
действия
с
другой
точки
зрения
I
never
really
knew
the
pain
that
I
put
people
through
Я
никогда
по-настоящему
не
осознавал
ту
боль,
через
которую
я
заставляю
людей
проходить
Until
you
walked
all
over
me
Пока
ты
не
прошелся
по
мне
всем
телом
Ironically
wearing
my
shoes
По
иронии
судьбы,
в
моих
ботинках
But
it's
cool
Но
это
круто
You
live
and
you
learn
Ты
живешь
и
учишься
VSOP
gon
hit
me
up
ВСОП
собирается
ударить
меня
And
say
I
know
that
it
hurts
И
скажи,
что
я
знаю,
что
это
больно
Then
he
gon
open
up
to
me
Тогда
он
откроется
мне
Pouring
his
feelings
out
first
Сначала
изливает
свои
чувства
Then
he
say
pain
ain't
lame
Тогда
он
говорит,
что
боль
- это
не
отстой
So
brother
just
let
it
burn
Так
что,
брат,
просто
позволь
этому
сгореть
Even
at
night,
I
look
around
Даже
ночью
я
оглядываюсь
по
сторонам
And
see
the
tables
have
turned
И
видишь,
что
все
изменилось
I
realised
that
maybe
how
I
feel
Я
понял,
что,
возможно,
именно
так
я
себя
и
чувствую
Is
not
your
concern
Это
не
ваша
забота
I
remember
wondering
Я
помню,
как
удивлялся
If
anything
could
be
worse
Если
что-то
могло
быть
хуже
And
then
you
said
we
can't
move
forward
А
потом
ты
сказал,
что
мы
не
можем
двигаться
вперед
Coz
you're
stuck
in
reverse
Потому
что
ты
застрял
в
обратном
направлении
I'll
just
move
to
LA
Я
просто
перееду
в
Лос-Анджелес
And
throw
these
singles
at
some
singles
И
бросьте
эти
синглы
в
каких-нибудь
одиночек
Just
to
love
for
a
day
Просто
полюбить
на
один
день
And
take
a
morning
jog
И
соверши
утреннюю
пробежку
Passing
by
where
Kim
K
stay
Проходя
мимо
того
места,
где
остановилась
Ким
К.
Or
maybe
drown
in
some
Bel-air
Или,
может
быть,
утонуть
в
каком-нибудь
Бель-эйре
While
watching
strippers
do
Ballet
Наблюдая,
как
стриптизерши
занимаются
балетом
Atleast
they
bending
over
backwards
По
крайней
мере,
они
наклоняются
назад
To
make
sure
that
I'm
okay
Чтобы
убедиться,
что
со
мной
все
в
порядке
Funny
how
I'm
always
giving
Забавно,
что
я
всегда
отдаю
Being
selfless
ain't
the
way
Быть
бескорыстным
- это
не
выход
Go
give
it
your
all,
that's
what
they
always
say
Иди,
выкладывайся
полностью,
вот
что
они
всегда
говорят
But
I
don't
know
how
much
more
I
can
take
Но
я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
вынести
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katiso Molefe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.