Текст и перевод песни Nappy Roots - Panic Room
[Intro:
repeat
4X
- quietly,
then
louder]
[Вступление:
повторите
4 раза-тихо,
затем
громче]
Everybody
to
the
panic
room
Все
в
комнату
страха!
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Давайте,
все
в
комнату
страха!
[Chorus:
repeat
2X]
[Припев:
повтор
2 раза]
{You
may
try
to
stop
my
song}
{ты
можешь
попытаться
остановить
мою
песню}
{But
my
flow
is
way
too
strong}
{Но
мой
поток
слишком
силен}
(Crazy!)
Everybody
to
the
panic
room
(С
ума
сойти!)
все
в
комнату
страха!
(Crazy!)
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
(С
ума
сойти!)
ну
же,
все
в
комнату
страха!
Yo,
everybody
to
the
panic
room
Эй,
все
в
комнату
страха!
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Давайте,
все
в
комнату
страха!
Yeah
we
got
bitches
in
the
panic
room
Да
у
нас
есть
суки
в
комнате
страха
They
givin
out
digits
in
the
panic
room
Они
раздают
цифры
в
комнате
страха
While
the
deejay
playin
I'ma
get
in
tune
Пока
играет
диджей,
я
настроюсь
на
нужную
волну.
Turn
it
up
louder
and
the
planet
boom
Сделай
погромче
и
планета
взорвется
The
country
boy
back
and
the
planet's
doomed
Деревенский
парень
вернулся,
и
планета
обречена.
The
band's
in
tune,
your
plan
is
doomed
Группа
настроена,
твой
план
обречен.
The
hardhead
niggaz'll
be
dancin
soon
Крутые
ниггеры
скоро
будут
танцевать
All
the
good
liquor
that
you
can
consume
Все
хорошее
пойло,
которое
ты
можешь
выпить.
The
panic
room,
get'cha
seat
back
right
Комната
страха,
вернись
на
свое
место.
And
your
chair
tipped
up
cause
we
landin
soon
И
твой
стул
опрокинулся
потому
что
мы
скоро
приземлимся
One,
two,
three,
four
(c'mon)
Раз,
два,
три,
четыре
(давай!)
Everybody
to
the
panic
room
Все
в
комнату
страха!
Yo!
I'm
off
the
chain
like
Gucci,
looka
there
Mane
Йоу,
я
сорвался
с
цепи,
как
Гуччи,
смотри-ка,
грива!
Keep
it
grain
with
the
pure,
take
a
toast
of
the
pain
Храни
это
зерно
в
чистоте,
возьми
тост
за
боль.
I'm
goin
"Crazy"
like
Cee-Lo
Green
Я
схожу
с
ума,
как
Си-Ло
Грин.
Fresh
J's,
Aviator
shades,
Gino
green
glow
Fresh
J's,
Aviator
shades,
Gino
green
glow
Ooh,
all
across
the
land
we
go
О,
мы
идем
по
всей
Земле.
In
the
last
several
months
on
the
Earth
I
know
За
последние
несколько
месяцев
на
Земле
я
знаю
At
least
a
half
dozen
fools
tried
to
stop
my
flow
По
меньшей
мере
полдюжины
дураков
пытались
остановить
мой
поток.
Fuck
'em
all,
multiply
that
by
fo'
К
черту
их
всех,
умножь
это
на
fo'
Then
add
a
hundred
mo'
tryin
to
watch
my
dough
А
потом
добавь
еще
сотню,
пытаясь
следить
за
моими
деньгами.
Triple
that,
add
50,
now
watch
me
blow
Утроь
это,
добавь
50,
а
теперь
смотри,
как
я
взрываюсь.
New
situation
every
stop
we
rock
Новая
ситуация
на
каждой
остановке
мы
зажигаем
Some
heard
it
was
over
and
they
thought
we
flopped
Некоторые
слышали,
что
все
кончено,
и
думали,
что
мы
провалились.
Nappy
Roots
is
forever,
shit
ain't
gon'
stop
Подгузники-это
навсегда,
дерьмо
не
остановится.
There
won't
be
another
year
that
we
ain't
gon
drop
(nope)
Не
будет
больше
года,
когда
мы
не
упадем
(нет).
Holla
at'cha
boy,
but
it
ain't
no
talk
Привет
тебе,
парень,
но
это
не
разговоры.
Tryin
to
halt
what
I'm
doin,
watch
the
Glock
go.
{BLAM}
Пытаюсь
остановить
то,
что
делаю,
смотрю,
как
стреляет
"Глок".
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
[After
3rd
and
7th:]
Everybody
to
the
panic
room
[После
3-го
и
7-го:]
все
в
комнату
страха!
[After
3rd
and
7th:]
C'mon,
verybody
to
the
panic
room
[После
3-го
и
7-го:]
Ну
же,
все
в
комнату
страха!
{You
may
try
to
stop
my
song}
{ты
можешь
попытаться
остановить
мою
песню}
{But
my
flow
is
way
too
strong}
{Но
мой
поток
слишком
силен}
(Crazy!)
{The
beat
goes
on}
(Безумие!)
{ритм
продолжается}
(Crazy!)
{The
beat
goes
on}
(Безумие!)
{ритм
продолжается}
Everybody
to
the
panic
room
Все
в
комнату
страха!
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Давайте,
все
в
комнату
страха!
Everybody
to
the
panic
room
Все
в
комнату
страха!
C'mon,
everybody
to
the
panic
room
Давайте,
все
в
комнату
страха!
{You
may
try
to
stop
my
song}
{Ты
можешь
попытаться
остановить
мою
песню}
{But
my
flow
is
way
too
strong}
{Но
мой
поток
слишком
силен}
(Crazy!)
{The
beat
goes
on}
(Безумие!)
{ритм
продолжается}
(Crazy!)
{The
beat
goes...}
(Безумие!)
{ритм
идет...}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams, M., Hill, T., Hughes, W., Tisdale, V.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.