Naps - Diadia - перевод текста песни на немецкий

Diadia - Napsперевод на немецкий




Diadia
Diadia
Eh, la mala
Eh, der Mala
J'leur ai fait la mala
Ich hab ihnen den Mala gemacht
J'leur ai fait la mala
Ich hab ihnen den Mala gemacht
On a fait le platine, elle a les yeux purple
Wir machen Platin, ihre Augen sind lila
J'avais les yeux fermés, khapta devant l'inspecteur
Ich hatte die Augen zu, schnappte den Detektiv
En séminaire, y a au moins deux, trois grinders
Im Seminar, gibts mindestens zwei, drei Grinder
Ça fait deux cents morts par semaine, demande au finder
Zweihundert Tote pro Woche, frag den Finder
J'bois pas trop d'fé-ca, direct j'fume un gros pétard
Ich trink nicht zu viel Feca, direkt rauch ich dicken Joint
Rolex Milgauss, il m'faut l'îlot au Qatar (gamberge)
Rolex Milgauss, ich will die Insel in Katar (denk nach)
Elle a mis du gloss, elle a un boule de bâtard
Sie trug Gloss, hat einen Bastardboule
Sur du Migos, j'arrive en jet en pleine foire
Zu Migos komme ich im Jet mitten auf die Messe
Ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Ja Kumpel, wir müssen streamen, Diadias machen
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
Ich war beim Makler, suchte die Villa für Mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
Ich stieg ins Game ein, machte ihnen den Mala
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landete im Heli auf dem Burj Khalifa
Et ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Und ja Kumpel, wir müssen streamen, Diadias machen
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
Ich war beim Makler, suchte die Villa für Mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
Ich stieg ins Game ein, machte ihnen den Mala
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landete im Heli auf dem Burj Khalifa
Il avait la rage, j'ai mis tapis sur son full
Er war voller Wut, ich setzte All-in gegen sein Full
Mets-moi vo'-vo', glaçon, on va s'ambiancer à la cool
Gib mir Vo-vo, Eiswürfel, wir chillen relaxt
Comme quand ils rallument le briquet et que j'me jette dans la foule
Wie wenn sie das Feuerzeug anzünden und ich in die Menge spring
Elle a mis l'ensemble Gabbana, j'avais flashé sur son boule
Sie trug Gabbana-Outfit, ihr Boule fiel mir auf
Que ça bédave, ça roule des gros mégas (okay)
Dass es qualmt, es rollt dicke Megas (okay)
La frappe à Ortega, j'suis en full Bottega (gamberge)
Der Schlag à la Ortega, ich bin in Full Bottega (denk nach)
J'suis en Martinique, j'fais que des aqua de beuh
Bin in Martinique, mach nur Aqua de Beuh
En Sergio Tacchini, des ensembles j'en ai pris deux (many)
In Sergio Tacchini, Outfits nahm ich mir zwei (many)
Ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Ja Kumpel, wir müssen streamen, Diadias machen
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
Ich war beim Makler, suchte die Villa für Mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
Ich stieg ins Game ein, machte ihnen den Mala
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landete im Heli auf dem Burj Khalifa
Et ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Und ja Kumpel, wir müssen streamen, Diadias machen
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
Ich war beim Makler, suchte die Villa für Mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
Ich stieg ins Game ein, machte ihnen den Mala
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landete im Heli auf dem Burj Khalifa
J'bougeais en rée-soi, chemise toute en soie
Bewegte mich im Track, Seidenhemd ganz aus Seide
J'me faisais pointer, j'repartais en Clio 3
Wurde kontrolliert, fuhr zurück mit Clio 3
J'arrive en rée-soi, dans le RS3
Jetzt fahr ich im Track, in der RS3
Ça rentre en survêt', c'est plus comme la dernière fois
Sie kommen im Trainingsanzug, nicht wie beim letzten Mal
Et ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Und ja Kumpel, wir müssen streamen, Diadias machen
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
Ich war beim Makler, suchte die Villa für Mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
Ich stieg ins Game ein, machte ihnen den Mala
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landete im Heli auf dem Burj Khalifa
Eh, la mala
Eh, der Mala
J'leur ai fait la mala
Ich hab ihnen den Mala gemacht





Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Nicolas Romano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.