Naps - Frero - перевод текста песни на немецкий

Frero - Napsперевод на немецкий




Frero
Bruder
Toto Beats
Toto Beats
Je l'ai pas oublié lui, c'est mon frérot
Ich hab ihn nie vergessen, das ist mein Bruder
On s'mettait en fumette toujours au bingo
Wir chillten immer beim Bingo mit Dope, ihr dufter
Et pour son fiston, lui, c'est son héros
Und für seinen Sohn ist er der wahre Held
Il a loué la loc', il fait le pain, gros
Er mietete die Bude, backt Brot, ganz schnell
Il arrive au guichet, il froisse un bekho
Am Schalter angekommen, faltet er 'nen Hunni
Il avait trop bon cœur, il pense à son kho
Er hatte großes Herz, denkt an seinen Buddy
Ça y est, ils l'ont bippé, ils l'ont tabassé
Jetzt packten sie ihn, gaben ihm Dresche
Il a repris le rain-ter, repris le quartier
Er nahm den RER-Wieder, zurück zum Viertel, diese Äsche
Des fois, il gamberge, il est seul-tout
Manchmal grübelt er, ist ganz allein
Il dit qu'il t'aime en fait, il s'en fout
Sagt, er liebt dich, doch eigentlich ist's ihm einerlei
Il dit qu'il t'aime en fait, il s'en fout
Sagt, er liebt dich, aber meint's nicht heiß
Toujours méfiant, prêt à faire des trous
Immer misstrauisch, bereit Löcher zu schweiß'n
Des fois, elle gamberge, elle est seule-tout
Manchmal grübelt sie, ist ganz allein
Elle dit qu'elle t'aime en fait, elle s'en fout
Sagt, sie liebt dich, doch eigentlich ist's ihr einerlei
Elle pense à elle, elle pense à ses sous
Sie denkt an sich selbst, denkt an ihren Mammon
Toujours méfiante, et à faire des trous
Immer misstrauisch, macht gleich Alarm schon
Et sa gadji, il la rendait ouf
Und sein Mädel, er trieb sie in den Wahnsinn hinein
Elle lui faisait tous ses papiers
Sie machte für ihn die ganzen Papiere klar
Elle le boostait pour ses rendez-vous
Sie trieb ihn an bei jedem Termin, beim Feiern
Elle aimait pas qu'il squatte au quartier
Sie hasste, wenn er im Viertel rumballert'
Des souvenirs du voyage au Brésil
Erinnerungen an die Brasilienreise, ach je
Leur dream, c'était vue sur l'océan
Ihr Traum: Ein Blick aufs Meer, das ist prima
Manger une burrata en Sicile
Burrata essen in Sizilien fein
Vivre dans les îles, quitter la ce-Fran
Auf den Inseln leben, raus aus der Platte
Photo du hlel dans le fond d'écran
Foto der Slums als Hintergrundbild so klar
Ils voulaient prendre un appartement
Sie wollten sich 'ne Wohnung nehmen voll Stolz
C'est Dieu qui donne, c'est Dieu qui reprend
Gott gibt, Gott nimmt wieder, das ist ganz normal
Moi j'te conseille, gaspille bien ton time
Ich rat dir, verplemper nicht deine Zeit
Des fois, il gamberge, il est seul-tout
Manchmal grübelt er, ist ganz allein
Il dit qu'il t'aime en fait, il s'en fout
Sagt, er liebt dich, doch eigentlich ist's ihm einerlei
Il dit qu'il t'aime en fait, il s'en fout
Sagt, er liebt dich, aber meint's nicht heiß
Toujours méfiant, prêt à faire des trous
Immer misstrauisch, bereit Löcher zu schweiß'n
Des fois, elle gamberge, elle est seule-tout
Manchmal grübelt sie, ist ganz allein
Elle dit qu'elle t'aime en fait, elle s'en fout
Sagt, sie liebt dich, doch eigentlich ist's ihr einerlei
Elle pense à elle, elle pense à ses sous
Sie denkt an sich selbst, denkt an ihren Mammon
Toujours méfiante, et à faire des trous
Immer misstrauisch, macht gleich Alarm schon





Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Marco Bressan, Dylan Tarnaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.