Naps - V2V - перевод текста песни на английский

V2V - Napsперевод на английский




V2V
V2V
Oui, let's go baby
Yeah, let's go baby
Okey, okey
Okay, okay
Jusque qui s'occupe on du BPF?
So far, who takes care of the BPF?
Demande à Kalif
Ask Kalif
J't'es mis la beuh la frappe de Cali (ouh-ouh)
I got you the Cali kush, the hit (ooh-ooh)
Le mandat carré j't'es mis c'que j'peux
The square deal, I got you what I could
J't'es mis un fétiche (Camber)
I got you a fetish (Camber)
J'suis dans la loge
I'm in the lodge
Mousseux en full à la mairie (okey, okey)
Sparkling wine in full at the town hall (okay, okay)
Tout pour la daronne
All for my mother
En vrai de fou elle mérite
Seriously, she deserves it
En V2V j'veux m'tailler
In V2V I want to make a name for myself
J'm'en rappelle j'voulais grailler
I remember I wanted to feast
J'm'en rappelle j'voulais l'cayenne
I remember I wanted the Cayenne
Tout dans la pe-sa italienne
Everything in the Italian hustle
Un petou, un liptonic
A little drink, a Lipton
Sa fait le arra de la Coline (woh)
It makes the vibe of the Hill (woh)
Et au volant j'ai mis
And behind the wheel I put
Des fois je passer par-
Sometimes I pass by-
J'fume la beuh à la pastèque
I smoke the weed watermelon style
Sa m'enlève tarpin d'neurone
It takes a lot of neurons from me
J'piste le Classico
I'm tracking the Classico
J'suis sé-po dans le vélodrome
I'm low-key in the velodrome
Le coffre est Patek
The trunk is Patek
Mani La chaîne en roro (okey)
Mani the chain in gold (okay)
Sapé comme henrico
Dressed like Henrico
La j'écoute
I'm listening now
J'fume la beuh à la pastèque
I smoke the weed watermelon style
Sa m'enlève tarpin d'neurone (okey)
It takes a lot of neurons from me (okay)
J'piste le Classico
I'm tracking the Classico
J'suis sé-po dans le vélodrome
I'm low-key in the velodrome
Le coffre est Patek
The trunk is Patek
Mani La chaîne en roro (bling-bling)
Mani the chain in gold (bling-bling)
Saper comme henrico
Dressed like Henrico
La j'écoute, j'ai eurogramme
I'm listening now, I got eurograms
En taycan Hermès et Dior, Dior, Dior
In Taycan Hermès and Dior, Dior, Dior
J'suis dans la hype j'suis en fefe
I'm in the hype, I'm in the fast lane
J'ai mis mode sport sport sport
I put it in sport mode, sport, sport
J'suis dans la hype pour la mairie
I'm in the hype for the town hall
Des single d'or d'or d'or
Gold singles, gold, gold
J'en n'ai a balle que sa mitonne
I only have bullets, it's brewing
J'm'en bas les fort fort fort
I don't care, I go hard, hard, hard
J'suis dans la hype
I'm in the hype
La j'cherche la clef
Now I'm looking for the key
D'sont coffre fort
To the strongbox
Un cœur en or
A heart of gold
J'en roule un fort dans l'golf sport
I roll a strong one in the golf sport
J'remet mes lacets
I'm re-lacing my shoes
La je sort de garde à vue
I'm just getting out of police custody
J'vais m'caler dans une villa
I'm going to settle in a villa
Avec la méchante vue
With the wicked view
J'fume un join tarpin tasser (ouh-ouh)
I smoke a joint really packed (ooh-ooh)
Il est bien passé (Lambert)
It went down well (Lambert)
Personne j'ai froisser (okey)
I haven't offended anyone (okay)
J'me faisais pointer (ouh-ouh)
I was getting pointed out (ooh-ooh)
Ouais j'vais ramener ma mère
Yeah, I'm going to bring my mother back
La rolex a la maison mère (he-he)
The Rolex at the mother house (he-he)
T'inquiète pas on gère
Don't worry, we handle it
On sais faire des E avec R
We know how to make Es with Rs
En zone pavillonnaire
In the residential area
La j'gamberge comme un millionaire (okej)
Now I'm scheming like a millionaire (okay)
T'inquiète pas on gère
Don't worry, we handle it
On sais faire des E avec R
We know how to make Es with Rs
J'fume la beuh à la pastèque
I smoke the weed watermelon style
Sa m'enlève tarpin d'neurone (okey)
It takes a lot of neurons from me (okay)
J'piste le Classico
I'm tracking the Classico
J'suis sé-po dans le vélodrome (he-he)
I'm low-key in the velodrome (he-he)
Le coffre est Patek
The trunk is Patek
Mani La chaîne en roro
Mani the chain in gold
Saper comme henrico
Dressed like Henrico
La j'écoute
I'm listening now
J'fume la beuh à la pastèque
I smoke the weed watermelon style
Sa m'enlève tarpin d'neurone
It takes a lot of neurons from me
J'piste le Classico
I'm tracking the Classico
J'suis sé-po dans le vélodrome
I'm low-key in the velodrome
Le coffre est Patek
The trunk is Patek
Mani La chaîne en roro
Mani the chain in gold
Saper commģe henrico
Dressed like Henrico
La j'écoute j'ai eurogramme (okey, okey)
I'm listening now, I got eurograms (okay, okay)
Made à la chevelure of monsieur Leban
Made with the hairstyle of Monsieur Leban





Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Mathias Sarkissian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.