Naps - Coché - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naps - Coché




Coché
Checked
On passait la nuit à zoner
We used to spend the night hanging out
Devant eux jamais s'affoler
Never freaking out in front of them
J'ai vu le couz' faire un soleil
I saw the cousin do a backflip
Il m'avait dit "regarde par les volets"
He said to me, "watch through the shutters"
Ils sont dans l'rétro, j'ai croisé la BAC
They're in the mirror, I came across the BAC
Alcoolisé j'avais une plaque
Drunk, I had a license plate
Dans le sac, poto c'était chaud
In the bag, man it was hot
Je t'invite à boire un coup, j'vois t'es pas bien
I'm inviting you to have a drink, I can see you're not okay
Dis-moi qu'est-c'qui s'passe depuis l'temps raconte-moi ton chemin
Tell me what's been going on, tell me what your path has been like
Rappelle-toi à l'époque, H24 dans le block
Remember back in the day, 24/7 in the block
Oh bébé passe-moi le tchock, la dernière fois t'as fait une faute
Oh baby, pass me the blunt, last time you made a mistake
La soce à côté
The party's next door
Défoncé j'conduis la coche
Stoned, I drive the car
On vit la noche
We're living it up tonight
J'lui parle pas elle est trop cotée
I don't talk to her, she's too overrated
Elle est dure à coacher
She's hard to coach
Défoncé j'conduis la coche
Stoned, I drive the car
On vit la noche
We're living it up tonight
J'lui parle pas elle est trop cotée
I don't talk to her, she's too overrated
Un flash de Polia, pété tout seul
A flash from the police, high all alone
Dans l'alcool je nois la douleur
I drown the pain in alcohol
Des verts, des bleus, de toutes les couleurs
Greens, blues, all colors
Ça niquait des cartes au booster
It was playing cards at the booster
Y'a d'la perplexité dans la grandeur
There's bewilderment in the grandeur
Y'a des sons de fou dans le Finder
There are crazy sounds in the Finder
Mets le pochon dans l'étui à Kinder
Put the bag in the Kinder case
Y'a des trucs qui m'plaisent
There are things I like
Y'a des trucs qui m'deuh
There are things I hate
Poto ça m'a touché, ton regard il m'a tout dit
Man, you touched me, your look told me everything
Des fois la vie peut te coucher
Sometimes life can knock you down
Mais insha'Allah bientôt la condi
But inshallah, soon the condi
Y'a rien à faire j'suis à la son-mai
There's nothing to do, I'm in the slammer
T'façon dehors y'a que des zombies
Anyway, there are only zombies outside
3-5-7 chromé, il a même pas encore servi
3-5-7 chrome, it hasn't even been used yet
La soce à côté
The party's next door
Défoncé j'conduis la coche
Stoned, I drive the car
On vit la noche
We're living it up tonight
J'lui parle pas elle est trop cotée
I don't talk to her, she's too overrated
Elle est dure à coacher
She's hard to coach
Défoncé j'conduis la coche
Stoned, I drive the car
On vit la noche
We're living it up tonight
J'lui parle pas elle est trop cotée
I don't talk to her, she's too overrated
Il reste quoi au final? Que des souvenirs
What's left in the end? Just memories
T'as vu c'qu'on inhale, pour y parvenir
Have you seen what we inhale, to get there
Il reste quoi au final? Que des souvenirs
What's left in the end?Just memories
T'as vu c'qu'on inhale, pour y parvenir
Have you seen what we inhale, to get there
La soce à côté
The party's next door
Défoncé j'conduis la coche
Stoned, I drive the car
On vit la noche
We're living it up tonight
J'lui parle pas elle est trop cotée
I don't talk to her, she's too overrated
Elle est dure à coacher
She's hard to coach
Défoncé j'conduis la coche
Stoned, I drive the car
On vit la noche
We're living it up tonight
J'lui parle pas elle est trop cotée
I don't talk to her, she's too overrated





Авторы: naps, chéfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.