Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
passait
la
nuit
à
zoner
Мы
шатались
ночами
без
дела
Devant
eux
jamais
s'affoler
Перед
ними
никогда
не
паниковать
J'ai
vu
le
couz'
faire
un
soleil
Я
видел,
как
братан
провернул
дело
Il
m'avait
dit
"regarde
par
les
volets"
Он
сказал
мне:
"Смотри
сквозь
жалюзи"
Ils
sont
dans
l'rétro,
j'ai
croisé
la
BAC
Они
в
зеркале
заднего
вида,
я
заметил
патруль
Alcoolisé
j'avais
une
plaque
Пьяный,
у
меня
была
заначка
Dans
le
sac,
poto
c'était
chaud
В
сумке,
братан,
было
жарко
Je
t'invite
à
boire
un
coup,
là
j'vois
t'es
pas
bien
Я
приглашаю
тебя
выпить,
вижу,
тебе
нехорошо
Dis-moi
qu'est-c'qui
s'passe
depuis
l'temps
raconte-moi
ton
chemin
Расскажи
мне,
что
случилось
за
это
время,
расскажи
мне
свой
путь
Rappelle-toi
à
l'époque,
H24
dans
le
block
Помнишь,
раньше,
круглосуточно
в
квартале
Oh
bébé
passe-moi
le
tchock,
la
dernière
fois
t'as
fait
une
faute
О,
детка,
передай
косяк,
в
прошлый
раз
ты
облажалась
La
soce
à
côté
Красотка
рядом
Défoncé
j'conduis
la
coche
Обкуренный,
я
веду
тачку
On
vit
la
noche
Мы
зажигаем
ночью
J'lui
parle
pas
là
elle
est
trop
cotée
Я
ей
не
говорю,
она
слишком
крутая
Elle
est
dure
à
coacher
Её
трудно
охмурить
Défoncé
j'conduis
la
coche
Обкуренный,
я
веду
тачку
On
vit
la
noche
Мы
зажигаем
ночью
J'lui
parle
pas
là
elle
est
trop
cotée
Я
ей
не
говорю,
она
слишком
крутая
Un
flash
de
Polia,
pété
tout
seul
Вспышка
"Полиа",
один
на
один
с
бутылкой
Dans
l'alcool
je
nois
la
douleur
В
алкоголе
я
топлю
боль
Des
verts,
des
bleus,
de
toutes
les
couleurs
Зеленые,
синие,
всех
цветов
Ça
niquait
des
cartes
au
booster
Рвали
карты
в
бустере
Y'a
d'la
perplexité
dans
la
grandeur
Есть
некая
растерянность
в
величии
Y'a
des
sons
de
fou
dans
le
Finder
В
Finder'е
куча
крутых
треков
Mets
le
pochon
dans
l'étui
à
Kinder
Положи
пакетик
в
яйцо
от
"Киндера"
Y'a
des
trucs
qui
m'plaisent
Есть
вещи,
которые
мне
нравятся
Y'a
des
trucs
qui
m'deuh
Есть
вещи,
которые
меня
бесят
Poto
ça
m'a
touché,
ton
regard
il
m'a
tout
dit
Братан,
меня
тронуло,
твой
взгляд
всё
мне
сказал
Des
fois
la
vie
peut
te
coucher
Иногда
жизнь
может
тебя
подкосить
Mais
insha'Allah
bientôt
la
condi
Но,
иншаллах,
скоро
всё
наладится
Y'a
rien
à
faire
j'suis
à
la
son-mai
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
пить
T'façon
dehors
y'a
que
des
zombies
В
любом
случае,
на
улице
одни
зомби
3-5-7
chromé,
il
a
même
pas
encore
servi
Хром
3-5-7,
он
ещё
даже
не
использовался
La
soce
à
côté
Красотка
рядом
Défoncé
j'conduis
la
coche
Обкуренный,
я
веду
тачку
On
vit
la
noche
Мы
зажигаем
ночью
J'lui
parle
pas
là
elle
est
trop
cotée
Я
ей
не
говорю,
она
слишком
крутая
Elle
est
dure
à
coacher
Её
трудно
охмурить
Défoncé
j'conduis
la
coche
Обкуренный,
я
веду
тачку
On
vit
la
noche
Мы
зажигаем
ночью
J'lui
parle
pas
là
elle
est
trop
cotée
Я
ей
не
говорю,
она
слишком
крутая
Il
reste
quoi
au
final?
Que
des
souvenirs
Что
остается
в
итоге?
Только
воспоминания
T'as
vu
c'qu'on
inhale,
pour
y
parvenir
Видел,
что
мы
вдыхаем,
чтобы
этого
достичь?
Il
reste
quoi
au
final?
Que
des
souvenirs
Что
остается
в
итоге?
Только
воспоминания
T'as
vu
c'qu'on
inhale,
pour
y
parvenir
Видел,
что
мы
вдыхаем,
чтобы
этого
достичь?
La
soce
à
côté
Красотка
рядом
Défoncé
j'conduis
la
coche
Обкуренный,
я
веду
тачку
On
vit
la
noche
Мы
зажигаем
ночью
J'lui
parle
pas
là
elle
est
trop
cotée
Я
ей
не
говорю,
она
слишком
крутая
Elle
est
dure
à
coacher
Её
трудно
охмурить
Défoncé
j'conduis
la
coche
Обкуренный,
я
веду
тачку
On
vit
la
noche
Мы
зажигаем
ночью
J'lui
parle
pas
là
elle
est
trop
cotée
Я
ей
не
говорю,
она
слишком
крутая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: naps, chéfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.