Текст и перевод песни Naps - Fais pas le Rambo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais pas le Rambo
Don't Play Rambo
Fais
pas
le
rambo
tout
marseille
le
sait
a
tout
le
monde
tu
doit
d'la
maille
Don't
play
Rambo,
all
Marseille
knows
you
owe
everyone
dough
La
money
ca
rend
beau,
tu
met
bien
ta
gadji
tu
laisse
en
chien
la
mama.
Money
makes
you
look
good,
you
dress
your
girl
well,
but
leave
your
mama
struggling.
Ohw!
J'les
regarde
de
haut
j'ai
la
dalle
j'vais
les
détruire
Ohw!
I
look
down
on
them,
I'm
hungry,
I'm
gonna
destroy
them
Ohw!
J'ai
mes
larmes
j'ai
mon
art
et
mon
arme
est
dans
l'étui
Ohw!
I
have
my
tears,
I
have
my
art,
and
my
weapon
is
in
its
holster
Prévenez
les
fils
deup
Bang
Bang
maintenant
qu'ils
appellent
et
qui
s'dead
Warn
the
sons
of
guns,
Bang
Bang,
now
they
call
and
they're
dead
Tu
connais
le
système
t'as
voulu
nous
baiser
tu
repars
avec
des
histoires!
You
know
the
system,
you
wanted
to
screw
us,
you
leave
with
stories!
Ohw!
Celui
qui
t'appelle
"le
sang"
et
souvent
celui
qui
te
fais
couler
le
tien
Ohw!
The
one
who
calls
you
"blood"
is
often
the
one
who
makes
yours
flow
Les
mêmes
qui
te
lachent
pour
une
folle,
une
fois
qu'ils
sont
en
chien
normal
ils
reviennent
The
same
ones
who
leave
you
for
a
crazy
chick,
once
they're
struggling,
of
course,
they
come
back
J'ai
pas
connu
le
piston
moi
j'ai
bossé,
fallait
oser
I
didn't
know
about
connections,
I
worked,
you
had
to
dare
Me
poser
des
questions
sur
mes
vues
mais
là
t'es
gonflé
To
ask
me
about
my
views,
but
now
you're
full
of
it
On
a
le
don
d'faire
l'art
et
la
manière
Amigo
We
have
the
gift
of
doing
art
and
the
way,
Amigo
Belek
on
est
pas
les
mêmes
on
est
pas
d'la
même
école
Beware,
we're
not
the
same,
we're
not
from
the
same
school
C'est
comme
un
Smith
Et
Wesson
Tes
amis
d'enfance
te
trahissent
pour
de
l'espèce
It's
like
a
Smith
& Wesson,
your
childhood
friends
betray
you
for
cash
Tes
meilleurs
potos
depuis
ta
naissance
te
brule
a
l'essence
Your
best
buddies
since
birth
burn
you
with
gasoline
Pour
recupèrer
le
terrain
ya
plus
de
respect
Ohww
ya
plus
de
respect
Ohw
ohw
To
recover
the
ground,
there's
no
more
respect
Ohww
there's
no
more
respect
Ohw
ohw
Fais
pas
le
rambo
tout
marseille
le
sait
a
tout
le
monde
tu
doit
d'la
maille
Don't
play
Rambo,
all
Marseille
knows
you
owe
everyone
dough
La
money
ca
rend
beau,
tu
met
bien
ta
gadji
tu
laisse
en
chien
la
mama.
Money
makes
you
look
good,
you
dress
your
girl
well,
but
leave
your
mama
struggling.
Fais
pas
le
rambo
tout
marseille
le
sait
a
tout
le
monde
tu
doit
d'la
maille
Don't
play
Rambo,
all
Marseille
knows
you
owe
everyone
dough
La
money
ca
rend
beau,
tu
met
bien
ta
gadji
tu
laisse
en
chien
la
mama.
Money
makes
you
look
good,
you
dress
your
girl
well,
but
leave
your
mama
struggling.
Ohw!
Elle
est
folle
on
est
fou
on
est
fait
y'a
le
flow
Ohw!
She's
crazy,
we're
crazy,
we're
made,
there's
the
flow
Ohw!
On
est
al
on
est
hard
on
écarte
y'a
un
plan
on
y
go!
Ohw!
We're
on,
we're
hard,
we're
spreading
out,
there's
a
plan,
let's
go!
On
arrive
on
s'intalle
Bang
Bang
Mino
pas
besoin
de
cristal
We
arrive,
we
settle
in,
Bang
Bang
Mino,
no
need
for
crystal
Humm
Mamasita
on
t'a
vu
venir
de
loin
avec
ton
boul
a
Kim
Kar!
Humm
Mamasita,
we
saw
you
coming
from
afar
with
your
Kim
Kar
ass
Vaut
mieux
avoir
2-3
A.K
que
2-3
amis
hagal
It's
better
to
have
2-3
AKs
than
2-3
asshole
friends
Je
ne
viens
pas
faire
d'amalgame
ni
pour
faire
du
mal
a
madame
I'm
not
here
to
make
an
amalgam
or
to
hurt
madam
C'est
pas
mon
genre
de
me
la
péter
ou
me
vanter
It's
not
my
style
to
show
off
or
brag
Je
m'en
bat
les
couilles
t'as
des
sous
mais
t'es
un
vendu
I
don't
give
a
damn,
you
have
money
but
you're
a
sellout
Tes
belles
paroles
a
tes
gars
tu
vas
les
chanter
Your
beautiful
words
to
your
guys,
you're
going
to
sing
them
Combien
de
fois
derrière
mon
dos
tu
m'as
descendu
How
many
times
behind
my
back
have
you
put
me
down
N.A.P.S
C'est
comme
ce
p'tit
qu't'a
hagal
avant
tu
négligeais
maintenant
t'as
peur
de
lui
N.A.P.S
It's
like
that
little
guy
you
were
dissing
before,
now
you're
afraid
of
him
J'ai
fais
sortir
les
putes
de
ma
vie
et
ça
vite,
j'l'ai
ai
choquer
avec
ma
ville
et
ma
vie
I
got
the
whores
out
of
my
life
and
that
quickly,
I
shocked
them
with
my
city
and
my
life
Ghetto,
arme,
shit
depuis
qu'on
est
minot
Ghetto,
weapons,
shit
since
we
were
kids
Bédo,
Rap,
Beat
maintenant
on
est
des
hommes
Weed,
Rap,
Beat
now
we're
men
Belek
j'rapplique
Kalash
Cavale
Manny
J'frappe
vite
Beware,
I'm
coming
Kalash
Cavale
Manny
I
hit
fast
Fais
pas
le
rambo
tout
marseille
le
sait
a
tout
le
monde
tu
doit
d'la
maille
Don't
play
Rambo,
all
Marseille
knows
you
owe
everyone
dough
La
money
ca
rend
beau,
tu
met
bien
ta
gadji
tu
laisse
en
chien
la
mama.
Money
makes
you
look
good,
you
dress
your
girl
well,
but
leave
your
mama
struggling.
Fais
pas
le
rambo
tout
marseille
le
sait
a
tout
le
monde
tu
doit
d'la
maille
Don't
play
Rambo,
all
Marseille
knows
you
owe
everyone
dough
La
money
ca
rend
beau,
tu
met
bien
ta
gadji
tu
laisse
en
chien
la
mama.
Money
makes
you
look
good,
you
dress
your
girl
well,
but
leave
your
mama
struggling.
La
money
ca
rend
beau
x2
Money
makes
you
look
good
x2
Ne
fais
pas
le
rambo
Don't
play
Rambo
La
money
ca
rend
beau
x2
Money
makes
you
look
good
x2
Ne
fais
pas
le
rambo
Don't
play
Rambo
Fais
pas
le
rambo
tout
marseille
le
sait
a
tout
le
monde
tu
doit
d'la
maille
Don't
play
Rambo,
all
Marseille
knows
you
owe
everyone
dough
La
money
ca
rend
beau,
tu
met
bien
ta
gadji
tu
laisse
en
chien
la
mama
Money
makes
you
look
good,
you
dress
your
girl
well,
but
leave
your
mama
struggling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.