Текст и перевод песни Naps - Il rôde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
schmidts
ils
rôdent,
ça
devient
bizarre
comme
Black
Mirror
Мусора
рыскают,
всё
становится
странно,
как
в
«Чёрном
зеркале»
Ton
vrai
ennemi,
c′est
toi,
regarde-toi
dans
l'miroir
(ok)
Твой
настоящий
враг
— это
ты
сам,
посмотри
на
себя
в
зеркало
(ок)
Ils
faisaient
les
stars
mais
pour
la
plupart
Они
строили
из
себя
звёзд,
но
большинство
из
них...
J′les
écoutais
quand
j'étais
petit
Я
слушал
их,
когда
был
маленьким
Maintenant,
j'leur
fais
peur
quand
je
débarque
(gamberge)
Теперь
я
навожу
на
них
страх,
когда
появляюсь
(задумался)
Des
fois,
bon
délire
mais
des
fois,
j′sais
pas,
j′suis
bizarre
(j'sais
pas)
Иногда,
всё
круто,
но
иногда,
я
не
знаю,
я
странный
(я
не
знаю)
J′attends
le
passeport
vert,
ça
rend
fou
de
faire
le
visa
(ah
ouais)
Жду
загранпаспорт,
эта
виза
сводит
с
ума
(ага)
À
l'époque
du
petit
paquet,
on
les
mettait
à
Payolle
(le
deal)
Во
времена
маленьких
пакетиков,
мы
возили
их
в
Пайоль
(сделка)
C′est
pour
mon
cous'
Mounir
qui
lève
d′Air
Bel
à
la
Cayolle
Это
для
моего
кузена
Мунира,
который
поднимается
из
Эр
Бель
в
Кайоль
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
(ok)
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
(ок)
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
D'la
marijuana,
j'suis
avec
ma
guapa
Немного
марихуаны,
я
со
своей
красоткой
Lui,
il
fait
le
voyou
mais
il
a
pas
wahda
Он
строит
из
себя
бандита,
но
у
него
ничего
за
душой
Un
joint,
tu
l′déclares
pas,
t′as
pas
l'sens
du
partage
Косяк
ты
не
делишь,
у
тебя
нет
чувства
коллективизма
Elle,
elle
veut
qu′ta
monnaie,
elle
t'fait
faire
des
braquages
Она
хочет
твоих
денег,
она
толкает
тебя
на
ограбления
D′la
marijuana,
j'suis
avec
ma
guapa
Немного
марихуаны,
я
со
своей
красоткой
Lui,
il
fait
le
voyou
mais
il
a
pas
wahda
(ok)
Он
строит
из
себя
бандита,
но
у
него
ничего
за
душой
(ок)
Un
joint,
tu
l′déclares
pas,
t'as
pas
l'sens
du
partage
Косяк
ты
не
делишь,
у
тебя
нет
чувства
коллективизма
Elle,
elle
veut
qu′ta
monnaie,
elle
t′fait
faire
des
braquages
(gamberge)
Она
хочет
твоих
денег,
она
толкает
тебя
на
ограбления
(задумался)
J'suis
Marseillais
dans
le
verbe
et
dans
le
geste
Я
марселец
и
на
словах,
и
на
деле
Elle
tourne
la
roue
comme
t′as
retourné
ta
veste
(ok)
Она
вертит
колесо,
как
ты
переворачиваешь
свой
пиджак
(ок)
J'suis
avec
une
belle
fille,
une
bombe
tah
Bucarest
Я
с
красивой
девушкой,
бомбой
из
Бухареста
Mais
j′sais
qu'le
paraître
va
un
jour
disparaître
(gamberge)
Но
я
знаю,
что
внешность
когда-нибудь
исчезнет
(задумался)
J′suis
avec
l'ours,
pépère,
il
fume
une
chicha
Я
с
Медведем,
расслабляемся,
он
курит
кальян
Après,
j'dois
aller
voir
Lolita
Lempicka
Потом
мне
нужно
навестить
Лолиту
Лемпику
Y
a
rien
à
faire,
je
mets
des
roustes
à
Fifa
Мне
ничего
не
остаётся,
как
надирать
задницы
в
FIFA
Demain,
j′dois
aller
faire
la
pochette
d′l'album
chez
Fifou
Завтра
мне
нужно
идти
делать
обложку
альбома
к
Фифу
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
(ok)
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
(ок)
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
D′la
marijuana,
j'suis
avec
ma
guapa
Немного
марихуаны,
я
со
своей
красоткой
Lui,
il
fait
le
voyou
mais
il
a
pas
wahda
Он
строит
из
себя
бандита,
но
у
него
ничего
за
душой
Un
joint,
tu
l′déclares
pas,
t'as
pas
l′sens
du
partage
Косяк
ты
не
делишь,
у
тебя
нет
чувства
коллективизма
Elle,
elle
veut
qu'ta
monnaie,
elle
t'fait
faire
des
braquages
Она
хочет
твоих
денег,
она
толкает
тебя
на
ограбления
D′la
marijuana,
j′suis
avec
ma
guapa
Немного
марихуаны,
я
со
своей
красоткой
Lui,
il
fait
le
voyou
mais
il
a
pas
wahda
Он
строит
из
себя
бандита,
но
у
него
ничего
за
душой
Un
joint,
tu
l'déclares
pas,
t′as
pas
l'sens
du
partage
Косяк
ты
не
делишь,
у
тебя
нет
чувства
коллективизма
Elle,
elle
veut
qu′ta
monnaie,
elle
t'fait
faire
des
braquages
(gamberge)
Она
хочет
твоих
денег,
она
толкает
тебя
на
ограбления
(задумался)
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
(ok)
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
(ок)
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
Les
schmidts,
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Мусора
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
Rôdent,
oh
ils
rôdent,
oh
ils
rôdent
Рыскают,
о,
они
рыскают,
о,
они
рыскают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cédric Goilard, Naps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.